English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ М ] / Меня зовут адам

Меня зовут адам translate French

30 parallel translation
Меня зовут Адам Кук. Я пианист, который готовит концерт.
Je m'appelle Adam Cook, et je suis pianiste virtuose.
Меня зовут Адам.
Je m'appelle Adam.
- Меня зовут Адам.
- Qui es-tu? - Je m'appelle Adam.
Да, пару раз. Меня зовут Адам.
Deux jours?
Меня зовут Адам Броди, как я уже говорил.
{ \ pos ( 192,220 ) } Mon nom est Adam Brody, comme je l'ai dit avant.
Меня зовут Адам Ношимури.
En personne. Je m'appelle Adam Noshimuri.
Меня зовут Адам. Адам Кёрк.
Mon nom est Adam, Adam Kirk.
Меня зовут Адам.
Je m'appelle Adam!
Меня зовут Адам Брейверман.
Mon nom est Adam Braverman.
Меня зовут Адам, я его старый друг
Mon nom est Adam. Je suis un de ses vieux amis.
Меня зовут Адам Белл, я учитель истории... и по-моему нам нужно встретиться.
Je m'appelle Adam Bell. Je suis professeur d'histoire. Je crois qu'on devrait se rencontrer.
Меня зовут Адам Саклер и я бы хотел получить судебный запрет в отношении нее.
Je m'appelle Adam Sackler. J'exige une ordonnance restrictive.
"Привет, меня зовут Адам Саклер, и я не улыбаюсь по команде".
"Adam Sackler, je souris pas sur commande."
Нил, меня зовут Адам.
Neil, mon nom est Adam.
- Меня зовут Адам.
- Je suis Adam.
Меня зовут Адам Уоррен.
Je m'appelle Adam Warren.
М-Меня зовут Адам.
Je m'appelle Adam.
Меня зовут Адам.
Mon nom est Adam.
Меня зовут Адам Ношимури.
Je suis Adam Noshimuri.
Меня зовут Адам Ношимури.
Je m'appelle Adam Noshimuri.
- Меня зовут Адам Крамер.
Par courrier.
Меня зовут Адам Рэйки.
Je m'appelle Adam Raki.
Адам Броди - так меня зовут... Давай сначала?
Adam Brody, c'est mon nom... { \ pos ( 192,220 ) } Je peux recommencer?
Адам Уивер, но все зовут меня просто Уивер.
Adam Weaver, mais tout le monde m'appelle "Weaver".
Меня зовут Эдвард Адам Дрекин.
Je suis Edward Adam Dracutt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]