Не троньте его translate French
10 parallel translation
Нет! Не троньте его!
Ne le touchez pas!
Не троньте его!
Ne le touchez pas!
Не троньте его!
Pas d'arme! Ne le blessez pas!
Не троньте его, пожалуйста.
- Lui faites pas de mal.
Не троньте его!
Faut pas s'attaquer à lui!
Не троньте его!
Ne lui faites pas de mal. Freddie!
Не троньте его!
Ne le touchez pas.
* Нет! Не троньте его!
Laissez-le tranquille!
Пожалуйста, не троньте его.
Ne lui faite pas de mal.
Не троньте его!
Laissez-le!
его жена 362
его дядя 22
его имя 357
его не было дома 31
его брат 122
его нет в городе 21
его нет на месте 18
его отец 295
его здесь нет 962
его сын 143
его дядя 22
его имя 357
его не было дома 31
его брат 122
его нет в городе 21
его нет на месте 18
его отец 295
его здесь нет 962
его сын 143
его номер 25
его здесь больше нет 19
его друзья 46
его брата 23
его не будет 57
его девушка 84
его задача 19
его нет дома 129
его дочь 124
его надо остановить 28
его здесь больше нет 19
его друзья 46
его брата 23
его не будет 57
его девушка 84
его задача 19
его нет дома 129
его дочь 124
его надо остановить 28
его нет 1008
его нигде нет 80
его душа 21
его здесь не было 30
его невеста 25
его статус 135
его лицо 80
его тут нет 137
егодн 254
его больше нет 278
его нигде нет 80
его душа 21
его здесь не было 30
его невеста 25
его статус 135
его лицо 80
его тут нет 137
егодн 254
его больше нет 278