English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ О ] / Он не мой бойфренд

Он не мой бойфренд translate French

21 parallel translation
- Он не мой бойфренд.
Ce n'est pas mon petit ami.
- Он не мой бойфренд.
Ce n'est pas mon petit ami. Ah non?
Он не мой бойфренд.
Je le connais pas!
Он не мой бойфренд.
C'est pas mon petit ami.
Ну, я имею в виду, он не мой бойфренд, сейчас.
Je veux dire... Ce n'est plus mon ami.
Он не мой бойфренд. Я имею в виду, я не предавала тебя.
Il n'est pas mon petit ami, je veux dire, je ne t'ai certainement pas trahi.
Он не мой бойфренд.
C'est pas mon petit-ami. Bon sang.
Он не мой бойфренд!
C'est pas mon copain!
О-он не мой бойфренд
Ce n'est pas mon petit ami.
Может, хватит? Он не мой бойфренд.
C'est pas mon petit ami.
От Эндрю. И он не мой бойфренд.
C'est Andrew, qui n'est pas mon petit ami.
Он не мой бойфренд, мы просто встречаемся.
Bien. Où est ton petit-ami?
- Он не мой бойфренд.
Il n'est pas mon petit copain.
Он не мой бойфренд и, уверяю вас, он обаятельный, симпатичный и вполне настоящий.
Ce n'est pas mon petit ami et je t'assure, il est très charmant, très beau et très réel.
Эм, он не мой бойфренд.
C'est pas mon petit-ami.
- Нет, он не мой бойфренд. Почему?
Pas mon fiancé.
Вот и твой бойфренд, мама. - Кто? - Он не мой бойфренд.
Voilà ton copain, maman.
Он не мой сын.. и не мой бойфренд.
Ce n'est ni mon fils... ni mon petit ami.
Мой бойфренд... он только что вернулся предложил спор, что я не смогу взять номер телефона у симпатичной женщины.
Mon petit ami... oh, il est la... m'a parié que je ne pouvais pas avoir le numéro d'une jolie fille.
Когда мой бойфренд увидел ее, он знал, что она не его.
Quand mon petit ami l'a vue, il a su qu'elle n'était pas de lui.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]