Пахнет замечательно translate French
34 parallel translation
И пахнет замечательно.
Quel arôme!
Что мы будем есть? Пахнет замечательно!
Que mangeons-nous?
Пахнет замечательно.
Ça sent très bon.
Пахнет замечательно!
L'odeur est délicieuse.
Мм. Пахнет замечательно.
Quelqu'un sent bon.
Пахнет замечательно, миссис Веи.
Ça sent vraiment bon, Mme Wei.
Пахнет замечательно.
ça sent délicieusement bon Granny.
Пахнет замечательно, Кристи.
Ça sent terriblement bon, Christie.
Пахнет замечательно.
Ça sent rudement bon. Puis-je avoir une tasse?
Да, пахнет замечательно.
Ça sent bon.
Кофе пахнет замечательно.
Le café sent super bon.
В доме пахнет замечательно.
Ça sent bon dans la maison.
Пахнет замечательно!
Ça sent bon!
Пахнет замечательно.
Ça sent bon.
- Пахнет замечательно.
- Ça sent délicieusement bon.
Прекрасно, все так замечательно пахнет, когда ты богат.
délicieux. Tout a une odeur délicieuse quand on est riche.
Твой окунь замечательно пахнет.
L'odeur de ton bar me met l'eau à la bouche.
Суп замечательно пахнет.
Cette soupe sent si bon.
О, этот лук пахнет так замечательно!
Ces oignons sentent trop bon!
- Привет. - Пахнет замечательно.
Si je pensais que tu étais en train de me mentir, je t'aurais virée.
Тиана, гамбо замечательно пахнет.
Ce gumbo sent bon, Tiana.
"от вас замечательно пахнет", и закончу : "у вас такой сексуальный бархатный голос".
Je vais la surprendre avec un compliment sur sa coiffure, et puis la conquérir en lui disant qu'elle sent bon.
Я начала замечать, как замечательно пахнет ветер.
J'ai remarqué combien la brise était parfumée.
Замечательно. Пахнет очень вкусно.
C'est superbe.
Пахнет замечательно.
Ah, aujourd'hui au moins, on mange comme des rois.
Пахнет просто замечательно.
Tout sent très bon.
Он замечательно пахнет.
Il sent bon.
Он замечательно пахнет.
300 dollars? Pourquoi est-ce si chère?
Пахнет замечательно, Рэд.
Ça sent très bon, Red.
Ого. Что так замечательно пахнет?
Qu'est ce qui sent si bon?
Замечательно пахнет.
Toi aussi.
Пахнет просто замечательно.
Ça sent super bon.
Замечательно пахнет, Рут!
Qu'est-ce que ça sent bon, Ruth!
И пахнет так замечательно.
Et cela sent si bon.