English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ П ] / Пункт второй

Пункт второй translate French

36 parallel translation
Пункт второй, диск с паролем был передан Номеру Шесть.
Deuxième point : un laissez-passer a été donné au numéro 6.
Пункт второй.
En second :
Пункт второй : закрытый процесс.
Deuxième version : Le huis clos.
- Пункт второй.
Point numéro deux.
" Пункт второй :
" Numéro 2 :
Пункт второй : дисциплина.
Deuxièmement : de la discipline.
Если мы... Пункт второй.
- Point deux.
Пункт второй : пренебрежение истиной.
Chef deux : Mépris désinvolte de la vérité.
Так, пункт второй.
Deuzio.
Пункт второй : У Эвана есть ребёнок.
Evan a un enfant.
Пункт второй... Первый пункт длинноват.
deuxième point... c'était un très long point.
Пункт второй :
Deuxième truc.
Сейчас пункт второй, ради которого мы и приехали в этот пропахший сыром метрополии!
Retour phase 2, raison de notre venue dans cette cité infestée de fromage.
Пункт первый : немного бумаги чтобы его написать. Пункт второй... Вудхауз!
Un : du papier pour écrire la dite liste.
Пункт второй - пиво.
- Numéro deux, bière. - Oui.
- Простите, у меня вопрос. Статья четырнадцать, пункт второй.
En fait, j'ai un souci avec l'article 14, le 2e paragraphe.
Пункт первый, второй, третий.
Alors, le premier paragraphe? Le paragraphe deux, trois...
а могла бы, и вот второй пункт по вопросу- - мужики любят разнообразие.
Tu pourrais. Ce qui m'amène au second point. Les hommes aiment le changement.
Второй пункт.
2e accusation :
А теперь второй пункт, ладно?
Voilà la deuxième chose, ok?
Пункт второй...
deuxième point :
Пункт второй был короче.
Le deuxième point était plus bref.
Пункт второй.
- Deuxio...
Я считаю, что первый и второй пункт дадут то, что нам нужно, и этот сукин сын расскажет где Том Уолкер, и что они затеяли с Абу Назиром.
Les trucs un et deux devraient nous permettre d'obtenir ce qu'on veut... c'est-à-dire que cet enfant de chienne nous dit où est Tom Walker... et ce que lui et Abu Nazir manigancent.
Второй пропускной пункт - иммиграционный.
Le 2e contrôle.. C'est l'Immigration.
Второй пункт списка :
Deuxième chose :
А второй пункт?
Où est la phase 2?
Второй пункт.
Et partie numéro deux.
Второй пункт - обезвредить бомбу.
Deuxième chose, désamorcer la mine antipersonnelle.
Это был МОЙ второй пункт.
- C'est fini, Cyril.
Третья Р - это... Хотя, вообще-то, позвольте мне вернуться к "разъяснить", а это был мой второй пункт.
Le troisième R est... en fait, je vais revenir sur "réaffirmer", le deuxième R.
Так первый пункт - "да", Второй - "нет"
La première, c'est "oui", la deuxième, "non".
ѕока вы занимаетесь этим, € буду обрабатывать вли € тельных сенаторов, которые могут принести голоса своих коллег. Ёто наш второй пункт.
- Pendant que vous vous battrez sur le terrain, je m'occuperai des sénateurs influents qui peuvent faire changer le vote de leurs collègues.
Второй пункт в твоем списке : быть защитником.
Numéro 2 sur votre liste : Être protecteur.
 И когда у меня отобрали единственное.  благодаря чему я чувствовал.  ты - второй пункт.
Maintenant que j'ai perdu ma seule raison de vivre, il ne me reste que toi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]