English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ П ] / Пять с плюсом

Пять с плюсом translate French

43 parallel translation
Пять с плюсом.
Tu mérites un A plus!
Пять с плюсом.
A +.
Пять с плюсом!
Vingt sur vingt!
Пять с плюсом, черепаха.
Bravo, tortue.
Пять с плюсом, мой мальчик.
20 / 20, mon garçon.
Пять с плюсом, мистер Филдс.
- A +, mr. Fields.
- Пять с плюсом?
- A +?
- Пять с плюсом.
- A +
Вот это я понимаю, правонарушения, на пять с плюсом.
C'est du haut de gamme. Délit de classe B.
Я получил пять с плюсом за твою работу.
J'ai eu "A +" avec ton devoir.
Ты помог получил пять с плюсом.
- Tu m'as eu un "A +".
Будешь хуже, чем на пять с плюсом, и они тебя схватят. Ты уйдёшь.
Si tu n'as pas 20 sur 20, ils te tiennent et tu disparais.
Ладно. А я собирался сказать : пять с плюсом.
J'allais dire un 20.
Пять с плюсом
Dix sur dix.
Если так, то вы получаете пять с плюсом, а я проверку провалила.
Alors, votre note est excellente, et moi, je suis recalée.
Пять с плюсом.
20 / 20.
На пять с плюсом, Джек!
Sacré boulot, Jack!
Прости, что не получилось помочь тебе получить пять с плюсом за счет Бена
Eh bien, je suis désolée si je ne suis pas ravie que tu aies un A + aux dépends de Ben.
Сработали на пять с плюсом.
Excellent travail. 20 / 20.
Эта картошка была как минимум на пять с плюсом!
C'était au moins un igname A +.
На пять с плюсом.
- Certainement.
Пять с плюсом по философии. Ха... Такое в истории факультета не бывало.
Et un A + en philosophie, ça ne s'est jamais vu ici.
Для тебя пять и пять с плюсом без разницы, но если бы... например Джеймс.
La différence entre un A + et un A ne changera pas ta vie, mais concernant, par exemple, James?
Очень жаль. Поскольку, пять с плюсом тебе не светит.
C'est une déception, ce A + vient de disparaitre
- Я знал. - Пять с плюсом.
Je le savais.
Пять с плюсом.
A-plus.
Я ставлю всем пятерки, а каждому пятому пять с плюсом.
Ils ont tous droit à un tampon "Ouah" et un sur cinq a droit à "génial".
- Кстати, твой сын получил пять с плюсом за контрольную.
Au fait... Ton fils a eu 19 en maths.
Пять с плюсом.
A +
У него пять с плюсом.
Il a eu A plus.
Не знаю, страх ли это, но я сработал на пять с плюсом.
et bien je ne sais pas si c'est à cause de la peur, mais j'ai été follement productif.
Двойка с минусом по биологии, но пять с плюсом по оказанию первой помощи в бою.
5 / 20 en biologie mais 20 / 20 au triage médical.
- Выглядит на пять с плюсом.
- Elle était vraiment canon.
- Я получила пять с плюсом.
- J'ai eu un 20 / 20.
- "Я получила пять с плюсом".
- "J'ai eu un 20 / 20..."
Если бы ты была моей студенткой, поставил бы тебе пять с плюсом.
Si tu étais mon élève, tu aurais 10!
Пять с плюсом!
Un 20!
Пять с плюсом, малыш.
20 / 20, petit.
Пять с плюсом.
Supérieure.
Оо, он меня удивляет, Сезар. Получил пять по правописанию и четыре с плюсом по истории.
Oh il est incroyable César, il a eu un A en orthographe et un B + en Histoire.
- А я просто не тяну на пять с плюсом...
Et... Elle va devenir célèbre, Cass.
- Ты - пять с плюсом, Крис.
Elle va tout casser.
Пять с плюсом, Уингер.
A +, Winger.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]