English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → French / [ Ш ] / Шт

Шт translate French

25 parallel translation
Майами, шт. Флорида, 11 августа 1980 года. "Юнайтед Пресс Интернэшнл" :
MIAMI, FLORIDE, 11 AOUT 1980 DES REFUGIES CUBAINS
Лесной заповедник Коллум, северо-запад шт. Орегон
FORÊT NATIONALE DE COLLUM, NORD-OUEST DE L'OREGON
ОКРЕСТНОСТИ БАЗЫ ВВС ЭЛЛЕНС ЮГО-ЗАПАД шт. АЙДАХО
PRÈS DE LA BASE AÉRIENNE D'ELLENS, SUD-OUEST DE L'IDAHO
ЮГО-ЗАПАД шт. АЙДАХО АЭРОДРОМ "МЭРРИЭТ"
MARRIETTE FIELD SUD-OUEST DE L'IDAHO
Фотография НЛО. Потерпело крушение в Росвеле, шт. Нью-Мексико, в 1947 году.
Voici la photo d'un OVNI qui se serait écrasé à Roswell, Nouveau Mexique, en 1947.
Саманта Т. Малдер ул. Лозы, дом № 2790 Чилмарк. шт. Массачусетс Чилмарк, шт.Массачусетс 22 января 1964г.
NOM : SAMANTHA T. MULDER NEE LE : 22 JANVIER 1964
Ваше имя есть в списках Центра Изучения НЛО. г.Эванстон, шт. Иллинойс.
Vous êtes sur la liste du Centre d'étude des ovni d'Evanston, dans l'Illinois.
шт. АЙОВА, ОЗЕРО ОКОБОДЖИ МЕСТО ДЛЯ ЛАГЕРЯ № 51
LAC OKOBOGEE, Iowa EMPLACEMENT DE camping 53
Мэл в суде, Пол и Дэнни уже в г. Орора ( шт. Иллинойс ) с Уэбом, наблюдают, ищут и ведут спасательные работы.
Mel est au labo, Paul et Danny sont déjà à Aurora avec Web pour coordonner les recherches.
У них их 70 шт. Это самоубийство!
Ils en ont 70 là-bas. C'est du suicide!
Я живу на Негра Арройо Лэйн, 308, в городе Альбукерке, шт. Нью-Мексико, 87104.
Je vis au 308 Negra Arroyo Lane, A Albuquerque, au Nouveau-Mexique, 87104.
Её муж Дэн работал менеджером среднего звена в "Амиджи Бэнк" в Хьюстоне ( шт. Техас ).
Dan, son mari, était cadre à la banque Amegy à Houston, au Texas.
Ферма в шт.Висконсин Ферма где-то в шт.Висконсин
FERME, WISCONSIN
Женат и заложен со всеми потрохами в Харрисбурге, шт. Пенсильвания.
Marié avec un crédit à Harrisburg en Pennsylvanie.
Мистер Халлоран, Вы, посему, будете возвращены в федеральный пенитенциарий города Левенвотр, шт. Канзас. Что?
M. Halloran, vous êtes placé à la prison fédérale de Leavenworth, Kansas.
Три шт... боже мой!
Ça m'a coûté 3 000 $. Trois mille... Mon Dieu.
Ну, я видела его пишущую машинку на выставке в Лоуэлльском национальном историческом парке-музее. ( прим. г. Лоуэлл, шт. Массачусетс, США )
J'ai vu sa machine à écrire exposée au Museum national d'histoire Lowell.
Он произрастает только на вершите горы Грейлок в Беркшире. ( прим. горный хребет в шт. Массачусетс )
On le trouve qu'au sommet du mont Greylock dans le Berkshires.
Я рад, что последовал твоему совету и съездил в Амхест. ( прим. город в шт. Массачусетс )
Je suis content d'avoir suivi ton conseil et d'avoir été à Amherst.
Тогда, я полагаю, вы должны быть в курсе, что я направлялся в Акрон ( прим. город в шт.Огайо ) на выступление, когда всё это произошло.
Alors, je suppose que tu sais que je me rendais à Akron pour une conférence avant tout ça.
Шт.
Je suis désolé.
Вы попытались удалить жесткие диски на три шт которую практически невозможно.
Vous avez tenté d'effacer les disques durs de vos trois PC, ce qui est presque impossible.
Милли только что из Бемиджи ( шт. Миннесота ).
Milly arrive tout juste de Bemidji.
Том Рендон избежал увольнений в своей компании, делающей таблички, в Стоктоне ( шт.Калифорния ), потому что вот это одно слово сейчас составляет половину его бизнеса.
Les panneaux "Saisie" représentent la moitié de ses ventes.
Мистер Никкерсон Шт.
Oui.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]