English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Д ] / Детектив уэллс

Детектив уэллс translate Portuguese

35 parallel translation
Это не просьба, детектив Уэллс.
Não é um pedido, detective Welles.
Детектив Уэллс, надеюсь, вы не возражаете, что я так вот запросто к вам пришла, хотя это больше ваш стиль.
Detective Wells, espero que não se importe de eu entrar assim, mas parece ser o jeito que gosta.
- Это детектив Уэллс.
- Essa é a Detetive Wells.
Детектив Уэллс, вы утверждаете, что, работая офицером полиции под прикрытием, вы якобы купили нелегальные наркотики - у моего клиента.
Detective Wells, o seu testemunho é que, enquanto agindo como uma agente à paisana, alegadamente comprou narcóticos ilegais do meu cliente.
Что было надето на присяжной в тот день, детектив Уэллс?
O que trazia o júri sete vestido nessa altura, Detective Wells?
Детектив Уэллс, Пембертон Уорд.
Detetive Wells, Pemberton Ward.
Детектив Уэллс?
Detetive Wells?
С нетерпением жду встречи с вами, детектив Уэллс ".
Estou ansiosa para encontra-me, consigo detective Wells.
Это мой напарник, детектив Уэллс.
Esta é a minha parceira, Detective Wells.
Детектив Уэллс, приятно познакомиться.
Detective Wells, - Prazer em conhecê-la. - Carrie.
Детектив Уэллс, я вас ждал.
Detective Wells, estava a sua espera.
Детектив Уэллс, вы отстранены.
Detective Wells, está suspensa.
Детектив Уэллс, мне нужен ваш значек и оружие.
Detective Wells, vou precisar do seu distintivo e da sua arma de serviço.
- Послушайте, детектив Уэллс...
- Ouça, Detective Wells...
Джейк, это лейтенант Бернс и детектив Уэллс.
Jake, este é o tenente Burns e a detective Wells.
Это лейтенант Бернс и детектив Уэллс.
Este e o tenente Burns e a detective Wells. Estão a investigar a morte da Suzanne.
Детектив Уэллс, в зависимости от яда и дозы вы будете себя чувствовать хорошо, потом будет слабость, потом снова улучшение ;
- Detective Wells, dependendo do veneno e da dose, vai sentir-se forte, depois fraca, depois forte novamente, mas, sem tratamento, esse processo continua a vir e a ir.
Детектив Уэллс, я знаю, что мой муж выглядит грубым.
Detective Wells, sei que o meu marido pode parecer um pouco rude.
Детектив Уэллс, я лейтенант Бернс.
Detective Wells, sou o Tenente Burns.
Здравствуйте, детектив Уэллс.
- Olá, Detective Wells.
Спасибо, детектив Уэллс.
Obrigado, Detective Wells.
Это лейтенант Бернс и детектив Уэллс.
Temos o tenente Burns e a detective Wells.
Детектив Уэллс, я Сандра Руссо, ваш новый капитан.
Detective Wells, Sandra Russo, a sua nova capitã.
Детектив Уэллс, мы не знакомы, но ваша репутация вас опережает.
Detective Wells. Ainda não tivemos o prazer. Mas a sua reputação precede-a.
Детектив Уэллс, какой сюрприз.
Detective Wells, mas que surpresa!
Рада была поработать с вами, детектив Уэллс.
Foi um prazer trabalhar consigo, detective Wells.
Детектив Уэллс вспомнила, что мимо проходил Рамон Гарза, когда покидал место преступления.
A Detetive Wells lembra-se de passar por Ramon Garza quando da sua saída da cena do crime.
Детектив Уэллс.
Olá. Uh, Carr...
Лейтинант Эл Бернс, детектив Кэрри Уэллс.
Tenente Al Burns, Detective Carrie Wells.
Детектив Кэрри Уэллс, мистер Шиоми.
Detective Carrie Wells, Sr.Shiomi.
Лейтенант Ал Бернс. Детектив Кэрри Уэллс.
- Detective Carrie Wells.
"Детектив Ал Бернс, непосредственный напарник Уэллс - современная версия Гари Купера..."
"Detective Al Burns, o robusto parceiro da Wells, " o Gary Cooper moderno "...
агент Уэллс. Это - детектив Мимс.
Chris, Agente Wells, este e o Detetive Mims.
Это детектив Кэрри Уэллс. Мой сын Крис, юрисконсульт.
O meu filho Chris, conselheiro geral.
- Доктор Уэллс. - Да? Доктор, я не уверен, знаете ли вы, что моя жена - глубокоуважаемый детектив в департаменте полиции Централ Сити.
Dr. Wells, não sei se sabe, mas a minha mulher é uma detective muito respeitada em Central City.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]