English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Д ] / Джон смит

Джон смит translate Portuguese

67 parallel translation
- Эй, это же Джон Смит.
- Ei, Xerife!
Господа, знакомьтесь, репетитор моего сына, Джон Смит. - Джон, это Грег Стиллсон.
Cavalheiros, conheçam o tutor do meu filho, John Smith.
Извините, Джон Смит - это я.
Desculpe, o John Smith sou eu.
Этот адрес - Джон Смит, 1882.
- John Smith, 1882?
Капитан Джон Смит!
O Capitão John Smith?
Где шляется этот проклятый Джон Смит?
Onde está o diabo do Smith quando preciso dele?
Джон Смит.
John Smith.
Где капитан Джон Смит?
Onde está o Capitão Smith?
Здравствуй, Джон Смит.
Olá, John Smith.
- Подойди ближе, Джон Смит.
Aproxima-te, John Smith.
Джон Смит с востока.
John Smith do Este. Muito bem.
Тут парень пришел увидеть тебя. Джон Смит, познакомься с капитаном Томом Пикетом.
Está aqui um tipo que veio falar contigo.
Например, Джон Смит?
- Por exemplo, John Smith?
"Джон Смит, именем короля ты арестован за предательство".
Fui convidado? "John Smith, em nome do rei, vimos prender-te por traição em Jamestown."
Но он умер. Джон Смит.
E assim foi a morte de John Smith.
Столько времени прошло с тех пор как погиб Джон Смит.
Já passou muito tempo desde a noticia da morte de John Smith's.
Джон Смит вернулся как герой.
John Smith, que regresso heróico. - Muito obrigado, minha senhora.
Пароль? Джон Смит.
John Smith.
Джон Смит?
- De quê? Do John Smith?
Джон Смит. 400 тысяч долларов.
JOHN smith $ 400 000
Доктор Джон Смит, Министерство Астероидов.
Dr. John Smith, Ministério de Asteroides.
Джон Смит здесь только из-за судебного предписания.
O John Smith só foi internado por causa da ordem judicial.
- Джон Смит?
- John Smith?
Она была медсестрой в 1913м, и влюбилась в человека по имени Джон Смит.
Era uma enfermeira em 1913 e apaixonou-se por um homem chamado John Smith.
Детектив Джон Смит.
Sou o Detective John Smith.
Мистер Джон Смит.
Sr. John Smith.
Теперь вы Том и Джон Смит.
Vai Tom e John Smith de agora em diante.
Да. Я Гейл Абернати МакКэдд, а справа от меня мой коллега Джон Смит.
Eu sou a Gail Abernathy McCadd e, à minha direita, tenho o colega de a cappella John Smith.
Покахонтас нужен ее Джон Смит.
A Pocahontas precisa do seu John Smith.
Еще один сюрприз. - Джон Смит - имя жертвы?
- John Smith uma das vítimas?
Вчера собаку взял из приюта человек по имени "Джон Смит".
O cão foi adoptado ontem por um homem chamado "John Smith".
Называет себя "Джон Смит".
Isso foi o meu parceiro. Chama-se "John Smith".
По имени Джон Смит. Мы думаем, это не настоящее его имя.
Julgamos que esse não é o verdadeiro nome.
Имя пилота - Джон Смит.
O piloto chama-se John Smith.
Пилот, Джон Смит... имя так никуда и не привело.
E o piloto, aquele tal de John Smith... O nome não nos leva a lado nenhum.
Ясно, так, Джон Смит.
Ok, bom, uh, John Smith.
Это был Джон Блэк, Джон Уайт, Джон Джонс или Джон Смит?
Era "John Black", "John White", "John Jones" ou "John Smith"?
"Джон Смит"?
John Smith?
Джон Смит. Добро пожаловать в Кол-Хилл, мистер Смит.
- Bem-vindo a Coal Hill, Sr. Smith.
Да, Джон Смит — это имя.
O meu nome é John Smith.
Джон Смит?
- Adeus.
А я Джон Смит.
O meu é John Smith.
Джон Смит?
John Smith?
Джон Смит!
- É o John Smith!
Привет, вы позвонили Джон и Джейн Смит, мы не можем ответить на ваш звонок, оставьте сообщение, мы вам перезвоним.
Esta é a residência dos Smiths. Não podemos atender, mas deixe uma mensagem depois do sinal que nós ligamos de volta.
ДЖОН Г. СМИТ – СМЕРТЬ ОТ ИНФАРКТА ПОСЛЕ ЭПИЛЕПТИЧЕСКОГО ПРИПАДКА
JOHN H. SMITH - CAUSA DE MORTE ATAQUE CARDÍACO APÓS CONVULSÃO
"Джон Смит".
- "John Smith".
Ты думаешь Смит - это Красный Джон?
Achas que o Smith é o Red John?
Рид Смит - Красный Джон.
Reede Smith é o Red John.
Агент Рид Смит - это Красный Джон.
O agente Reede Smith é o Red John.
Раз Смит не Красный Джон...
Se o Smith não é o Red John...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]