Можете не торопиться translate Portuguese
16 parallel translation
Можете не торопиться.
Fiquem á vontade.
Можете не торопиться.
Sem pressa.
Так что можете не торопиться и продолжить разговор.
Deviam acabar a conversa.
Можете не торопиться.
- Ele está morto.
Конечно, можете не торопиться.
No seu devido tempo, claro.
Пожалуйста, можете не торопиться.
Por favor, leve o tempo que precisar. Irei...
Можете не торопиться.
Leve o tempo que precisar.
Можете не торопиться.
O tempo todo que precisarem.
Можете не торопиться.
Estejam à vontade..
Можете не торопиться.
Levem o tempo que quiserem.
Да, можете не торопиться.
Ouça, pense um pouco.
Можете не торопиться.
- Leve o tempo que precisar.
Можете не торопиться.
- Demore o tempo que precisar.
Можете не торопиться.
Marque o tempo.
Можете не торопиться, у меня полно времени.
Não tem pressa, eu espero.
Можете не торопиться.
Não tenham pressa.
можете не отвечать 33
можете не сомневаться 59
можете не спешить 16
можете не верить 21
можете не беспокоиться 21
можете не говорить 18
торопиться некуда 18
может 74641
может быть 23661
может быть использовано против вас 44
можете не сомневаться 59
можете не спешить 16
можете не верить 21
можете не беспокоиться 21
можете не говорить 18
торопиться некуда 18
может 74641
может быть 23661
может быть использовано против вас 44
может быть в другой раз 31
может в следующий раз 41
может быть слишком поздно 21
может быть однажды 16
можете 525
может быть завтра 31
можете сказать 211
может быть позже 50
можете повторить 32
может быть ты прав 21
может в следующий раз 41
может быть слишком поздно 21
может быть однажды 16
можете 525
может быть завтра 31
можете сказать 211
может быть позже 50
можете повторить 32
может быть ты прав 21