English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Н ] / Наркодилер

Наркодилер translate Portuguese

157 parallel translation
Крупный наркодилер по дороге в тюрьму. Стрельба в аэропорту. Каждому кассиру в кафетерии приходят сообщения на пейджер, а вы раскачиваете лодку.
Um traficante sendo preso, tiroteio no aeroporto, os controladores de voô sendo bipados e você discutindo.
Крупный наркодилер прибудет завтра из Сиэттла.
Um traficante de drogas muito importante chegará amanhã de Seattle.
Ваш ребенок... наркодилер, леди.
O seu filho é um traficante.
Кто он такой? - Гангстер и наркодилер.
Um gangster, traficante de drogas.
Наверняка этот наркодилер, который его убил, получает пособие по безработице! - Хватит! - Извините.
Foi morto por um traficante que deve receber cheques da segurança social.
Tеперь я наркодилер.
Agora sou traficante de droga.
Он же наркодилер!
É um sacana dum traficante!
- Как думаешь, что это говорит о стране? - Дэвид Арбор не наркодилер. - Стейси- -
- O David não é um traficante.
Он не наркодилер.
Não é um traficante.
- Дэвид не наркодилер.
- O David não é traficante.
Её угнал наркодилер?
O quê, um traficante de droga roubou-o?
Нет. Наркодилер получил её от проститутки, он сутенёр.
Não, o traficante de droga consegui-o duma prostituta que ele chula.
- Когда я работал в наркоотделе, никто не шел в расчет. Один наркодилер разобрался с другим наркодилером. Там не было хороших людей.
Quando trabalhava nos Narcóticos, se um traficante matava outro traficante ninguém se preocupava.
- Он наркодилер.
- Ele trafica drogas!
Наркодилер?
Traficante de droga?
- Наркодилер.
- O traficante.
Мою мать убил наркодилер.
A minha mãe foi morta por um traficante de droga.
Он наркодилер! - Мне кажется...
- Ok, acho que o que temos...
Сайлас только что сказал, что у меня нет родительских прав, потому что я наркодилер!
O Silas acabou de me informar que não tenho poder sobre ele porque sou traficante.
Она бросила меня, потому что я - дешевый наркодилер.
Ela está a deixar-me porque eu sou um reles traficante de droga.
А я - дешевый наркодилер, потому что она хочет меня бросить.
E sou um traficante de droga porque ela me quer deixar.
Что за певчий иисусолюб наркодилер к которому ты меня привел?
A que raio de porra de traficante peregrino de Cristo e cantor me trazes tu?
Она наркодилер!
- É uma traficante.
Я наркодилер.
- Eu também.
Наркодилер это не работа.
- Ser traficante não é ter uma carreira.
Этот парень наркодилер.
Este tipo é um passador de droga.
В том смысле, что он не альпинист, не наркодилер... Не дикарь и не сумасшедший...
Ele não era nem alpinista, nem traficante de drogas e nem um louco qualquer.
крупный наркодилер.
Grandes negócios de droga.
Он не гражданин, он - гребаный наркодилер.
Ele não é um civil, é um cabrão de um traficante.
Наркодилер нанимает на работу черномазого, вроде этого.
Sobre um traficante que contratou um negro filho de puta como este.
И почему ты вырядился как наркодилер?
E porque é que pareces um traficante?
Откуда ты знаешь, как выглядит наркодилер?
Como é que reconheces um traficante?
Ты же наркодилер. Придумай что-нибудь.
Você é o traficante.
Если ты и дальше так будешь прятаться, они решат, что ты наркодилер.
Vão pensar que saio com um traficante.
Этот парень - наркодилер.
Dinheiro, arma, um cadáver.
Какой-то наркодилер низкого уровня по имени Малком Никс.
Um vendedor de drogas chamado Malcolm Nix.
Ненадежный наркодилер, вот же, блядь, досада.
Um passador que não é fiável. Que lata!
Наркодилер по имени Кило. 25 лет.
Um traficante de droga chamado Kilo, 25 anos.
Он автор комиксов, а не наркодилер.
É um escritor de quadrinhos, não um traficante.
- Навид Ширази сказал мне, что ты наркодилер. - Что?
Não é um gajo, amigo.
я не наркодилер.
Está bom assim.
Как я и сказал - не наркодилер.
- Acabei de conhecer o Pharrell. - Conheceste. Uau.
- Он наркодилер.
- E traficante de droga.
Я думаю, он какой-то наркодилер.
Acho que é uma espécie de traficante de droga.
Он грязный наркодилер!
É um traficante e um chulo!
Может быть, наркодилер Тревора нам подскажет.
Talvez o traficante de droga do Trevor nos possa ajudar com isso.
Наркодилер?
Um traficante de droga?
Крупнейший в мире наркодилер вот-вот будет здесь.
Vai chegar o maior traficante do mundo aqui, já perceberam?
Наркодилер или отец!
Pai.
Он - наркодилер.
Ele vende drogas.
Ты наркодилер?
Passas droga?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]