English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Н ] / Не медлите

Не медлите translate Portuguese

17 parallel translation
Как нападёте, не медлите... или вас перебьют.
Assim que atacarem, resgatem-no rapidamente, ou eles matá-lo-ão.
Все что вам нужно, это отнести эти две штуки в здание напротив...... в заведение Шоу и поставить на эту лошадь. И не медлите.
Só tem de levar estes $ 2.000 ao outro lado da rua, à casa do Shaw e apostar nesse cavalo.
Но не медлите, коммандор.
Mas não espere muito tempo, comandante
Так, в лодки живо! Не медлите!
Entrem no barco, já!
Пожалуйста, наслаждайтесь полетом, пристегните ремни а если у вас будут вопросы, пожалуйста, не медлите с...
Por favor aproveitem o voo, apertem os vossos cintos de segurança e se tiverem alguma dúvida, por favor não hesitem em :
Не медлите.
Faça-as valerem.
Только не медлите сильно, миссис Каллен.
Não demores, Sra. Cullen.
Не медлите.
Agora.
- Но не медлите.
- Mas tem que ser rápido.
Если хотите убить меня... не медлите.
Então se me vais matar... deves simplesmente fazê-lo.
Осталось три штуки, так что не медлите!
Só tenho estas três. Sejam rápidos.
Ну же, не медлите! У меня мало времени.
Despachem-se, não tenho o dia todo!
Если хотите поубивать друг друга, не медлите.
Se se vão matar, façam-no de uma vez.
- Так что не медлите, если заинтересованы.
- Se tiver interesse, não perca tempo.
Не медлите, если хотите выбраться.
Precisam de apressar-se se querem fugir.
Вы говорили нам, что настало время, подходящее для нападения на Федерацию. Я не понимаю, почему теперь вы медлите.
Disse que era a altura ideal para atacar a Federação.
И, тем не менее, вы медлите.
Está a adiar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]