English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Portuguese / [ Н ] / Не устраивай сцен

Не устраивай сцен translate Portuguese

31 parallel translation
Не устраивай сцен.
- Não faça cena.
Не устраивай сцен.
Não faças uma cena.
Эйс, слушай, не устраивай сцен, ладно?
Não faças cenas, está bem?
Не устраивай сцен.
Envergonhar-te...
Не устраивай сцен.
- Agora estás a ser dramática.
Только не устраивай сцен, лучше на себя посмотри!
Mas deixa-te de dramatismos e assume alguma responsabilidade.
Элена, ты не представляешь, чего мне стоило выбраться сегодня, умоляю, не устраивай сцен.
Fiz o impossível para te ver hoje, não me faças uma cena.
Не устраивай сцен при Бене.
- Não faças isto em frente ao Ben.
- Роберт, что... - Не устраивай сцен.
- Não faças um escândalo!
- Не устраивай сцен.
- O que estás a fazer?
Никогда не причиняй вред невиновному, никогда не устраивай сцен.
Nunca magoar um inocente e nunca deixar uma cena do crime.
Джейсон, не устраивай сцен.
- Jason, não faças cenas.
- Не устраивай сцен.
- Não faças cenas.
Не устраивай сцен.
Ok? Estás a fazer uma cena.
- Не устраивай сцен!
Não faças uma cena.
Не устраивай сцен, ради христа!
Não faças um escândalo, pelo amor de Deus!
- Ник, не устраивай сцен...
- Estás a armar um escândalo, Nick.
Не устраивай сцен.
Não faças nenhuma cena.
Питер, успокойся, не устраивай сцен.
Peter, acalma-te. Estás a fazer uma cena.
Не устраивай сцен, Робер, ты не дома.
Estás a fazer-me uma cena na minha casa? Já chegámos a isso?
Стайлз, только не устраивай сцен.
Stiles, não vamos perder um momento.
Пожалуйста, не устраивай сцен.
Por favor, não faças um escândalo.
— Слушай, только не устраивай сцен, Нина. — Деннис.
Não quero escândalos, Nina.
Не устраивай мне здесь сцен.
Não me faça passar um mau bocado.
Пожалуйста, не устраивайте сцен.
Por favor, não faças uma cena.
Не устраивай этих сцен.
Pára de fazer tanto alarido.
Что бы вы ни делали, Бетт, не устраивайте сцен.
Mas faças o que fizeres, Bette, por favor, não provoques uma cena.
И не устраивайте сцен.
Não faça cenas.
Не устраивайте сцен.
Não vamos fazer uma cena.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]