Пропустите их translate Portuguese
42 parallel translation
Стойте! Пропустите их!
Parai!
Пропустите их.
Deixem-os passar.
Пропустите их, Ши-Монг.
Traga-os até cá, Shi-Mong.
Пропустите их, это участники конференции.
Deixem passar estes senhores.
Пропустите их. Пропустите пожалуйста.
Deixem-nos passar, por favor.
Пропустите их.
Deixem-nos ir.
Хорошо, пропустите их.
Deixe estar, pode deixá-los entrar.
Мы уходим. Пропустите их.
- Vamos embora daqui.
- Пропустите их.
Está tudo bem.
Пропустите их!
- Deixai-os vir!
Пропустите их
Deixem eles passarem.
Пропустите их!
- Sim, estou. Deixem passar!
Это мой брат! Пропустите их!
Deixem-nos passar.
Пропустите их.
Deixem-nos passar.
Пропустите их.
Obrigado.
Пропустите их.
Abram espaço!
Пропустите их, будете жалеть об этом вечно.
Se perderes, podes arrepender-te.
- Пропустите их.
- Deixe-os passar.
Эй! Пропустите их.
Deixem-nos entrar.
Пропустите их.
Deixa-los ir.
Пропустите их. Идем.
Deixe-os passar.
Хотя, просто пропустите их.
Espere, a bem dizer, deixe-os passar.
Пропустите их.
Deixe-os passar.
– Пропустите их, пропустите.
- Deixem que sigam caminho. - Muito bem, então.
Эй, парни, пропустите их!
Pessoal. Deixem-nos passar!
- Пропустите их.
- Deixa-os passar.
Не пропустите их.
Não deixe de ir até eles.
– Давайте, пропустите их.
Deixem-nas passar.
Пропустите их с миром.
Deixem-nos passar em paz.
Пропустите их. Проезжайте.
Deixem-nos passar.
Их двоих пропустите.
Deixem entrar só estes dois.
А ну пропустите их.
Deixai-os passar!
Пропустите. - Вижу их. Они у главных ворот.
Estão no portão principal.
Пропустите их.
Deixai-los ir! Depressa.
Пропустите их!
Pode seguir!
Они совпадали по времени с вечеринкой, но вы их так и не отменили и даже не предупредили, что пропустите, как у вас заведено.
Ambos em conflito com a festa, mas não cancelou, ou disse que não ia, uma coisa que faz sempre.
Не пропустите ни дня их детства.
Não perca um dia disso.
Лекарства стоят на ступеньках. Вы их не пропустите.
Os remédios estão nos degraus.
- Ваши комментарии! - Пропустите их.
Deixe-os passar.
их дом 20
их имена 38
их нет 339
их слишком много 239
их сын 29
их очень много 29
их так много 100
их было так много 27
их нет дома 30
их много 103
их имена 38
их нет 339
их слишком много 239
их сын 29
их очень много 29
их так много 100
их было так много 27
их нет дома 30
их много 103
их несколько 35
их кто 36
их двое 97
их не так много 16
их не волнует 16
их цель 44
их больше 70
их было больше 18
их не будет 30
их было 66
их кто 36
их двое 97
их не так много 16
их не волнует 16
их цель 44
их больше 70
их было больше 18
их не будет 30
их было 66
их называют 37
их четверо 30
ихаб 33
их больше нет 111
их трое 47
их было трое 45
их сотни 31
их что 40
их было двое 69
их здесь нет 145
их четверо 30
ихаб 33
их больше нет 111
их трое 47
их было трое 45
их сотни 31
их что 40
их было двое 69
их здесь нет 145