Специальный агент translate Portuguese
991 parallel translation
Вы специальный агент.
- Qual é a idéia
Специальный агент Полк хочет поговорить с вами.
O Agente Especial Polk gostaria de falar consigo.
Специальный агент Ирен Аллен.
Agente especial Irene Allen. Enviaram-me a Miami para cobri-los.
Ёлиот Ќесс, специальный агент азначейства — Ўј.
Eliot Ness, Agente Especial do Departamento do Tesouro.
Специальный агент Джонсон.
Este é o Agente Especial Johnson.
Это специальный агент Джонсон из ФБР.
Daqui o Agente Especial Johnson.
- Специальный агент Моузли, ФБР.
- Agente Especial Mosely, FBI.
"Специальный агент Питер Ки назначен ответственным за выполнение федерального задания и будет расследовать преступную деятельность, включающую перевозку и сбыт наркотических веществ".
"Uma força federal especial comandada pelo Agente Peter Keyes investigará a actividade criminosa de tráfico e distribuição de substâncias ilegais."
Специальный агент Питер Ки.
O Agente Especial Peter Keyes, da DEA.
Это специальный агент Дэйл Купер.
Este é o Agente Especial Dale Cooper.
Федеральное Бюро Расследований, Специальный агент Дейл Купер.
Agente Especial Dale Cooper do FBI.
- Это специальный агент Дейл Ккупер.
- Este é o Agente Especial Dale Cooper.
Это специальный агент ФБР Роджер Харди.
Este é o Agente Especial Roger Hardy, do FBI.
Судья Стернвуд, специальный агент Дейл Купер.
Juiz Sternwood, Agente Especial, Dale Cooper.
Специальный агент,
Agente Especial.
Специальный агент. Специальный агент.
Agente Especial, Agente Especial.
- Специальный агент Дейл Купер.
- Agente Especial Dale Cooper.
Специальный агент.
Agente Especial.
Это специальный агент Дейл Купер, ФБР.
O Agente Especial Cooper, do FBI.
Специальный агент Терри, агент Старлинг.
Agente Especial Terry.
Специальный агент Старлинг!
Agente Especial Starling.
- Специальный агент Мэпп.
- Agente Especial Mapp. - Uma chamada para si.
Специальный Агент Дениз Брайсон, Управление по борьбе с наркотиками.
Agente especial Denise Bryson, da DEA.
Я специальный агент Бистроп, ФБР.
Sou o Agente Especial Bestrop, FBI.
Специальный агент Дана Скалли, ФБР.
Agente especial Dana Scully, FBI.
Показания полковника невнятны и противоречивы. Специальный агент Малдер выдвинул следующую версию : ... Будахас участвовал в испытаниях секретных самолетов, построенных на основе "технологий НЛО" и предположительно, получил псих. травму.
A insistência do agente Mulder de que o Budahas possa ter sido piloto de teste num projecto ultra-secreto envolvendo aeronaves feitas com tecnologia de óvni e que possa ter sofrido de trauma causado pela pressão de as pilotar é inconclusivo.
Он Специальный Агент
Totalmente indetectável.
- Меня зовут Марк Каспер. Специальный Агент ФБР
- Sou o Mark Casper, FBI.
Господин Мейсон, я специальный агент при выполнении Эрнест Бекстер.
Sr. Mason, sou Ernest Paxton, agente especial encarregado.
Специальный агент Пистоне докладывает о контакте с Бенджамином Руджеро.
Agente Especial Pistone contactou BENJAMIN RUGGIERO, conhecido como
Специальный агент Джозеф Пистоне живет со своей женой под вымышленным именем в месте, адрес которого не разглашается.
O Agente Especial Pistone vive com a sua esposa com um nome falso numa localidade secreta.
Простите, это специальный агент Рэй Николет, алкоголь, табак, огнестрельное оружие.
Agente Ray Nicolet, do Dep. de Alcool, Tabaco e Armas de Fogo.
Командир авиационного крыла, это - Специальный Агент Синклер.
Comandante Wing aqui fala o agente especial Sinclair.
Специальный агент Малдер.
- Sim. Agente especial Mulder.
Ага, нуу, специальный агент... Малдер в данный момент содержится в изоляторе и бормочет как мартышка, и в ФБР молчат. Итак, что мы имеем?
Sim, bem, o Agente Especial Mulder está atado a uma cama, a balbuciar como um macaco, e o FBI também não diz nada.
Специальный агент Фокс Малдер, Федеральное Бюро Расследований.
Sou o Agente Especial Fox Mulder. Sou do FBI.
Вирджиния Бэйкер? Специальный агент Арон Тибадо. ФБР.
- Agente Especial Aaron Thibadeaux, fbi.
Специальный агент Джеймс Хамнер, ATF.
Agente Especial James Hamner, ATF.
Мистер Шимомура. Специальный агент Гибсон... держал меня постоянно в курсе дел.
Sr. Shimomura, o agente Gibson manteve-me sempre ao corrente.
Специальный Агент Рамсей.
Agente Especial Ramsey.
Г-н Президент, это специальный агент Джина Тоскано.
Sr. Presidente, esta é a agente especial Gina Toscano.
Мистер Дамфус, я специальный агент Дана Скалли из ФБР.
Sou a agente especial Dana Scully do FBI.
Специальный Агент Дана Скалли, это, э-э, Джей Гилмор.
Agente especial Dana Scully, este é o Jay Gilmore.
Специальный агент Крейг.
Agente Especial Craig.
Доктор Алекс Крос, ответственный специальный агент.
Dr. Alex Cross Agente Especial encarregado...
Офицер Болтон, я - специальный агент Старлинг.
Agente Bolton, sou a Agente Especial Starling.
Говорит специальный агент Клариса Старлинг, 51 43690. Сегодня - 20 марта. Мейсон Р.Верджер даёт мне показания под присягой.
Agente Especial Clarice Starling, 5143690... tomando o depoimento de Mason Verger, aos 20 de Março, sob juramento.
Пожалуйста, скажите мне откровенно, специальный агент Старлинг.
Diga-me honestamente, Agente Especial Starling.
Специальный агент Фолк, ФБР.
Agente Especial Polk, FBI.
Затем ворвался специальный агент Макелрой и вмешался.
Destrui-me.
... Министерство юстиции и ФБР отдают предпочтение оружию, а не здравому смыслу. На этот раз операцию, которая закончилась так трагически,.. ... возглавляла специальный агент ФБР Клариса Старлинг.
Desta vez foi o FBI, a Agente Especial Clarice Starling... a comandar a calamitosa patrulha de ataque.
специальный агент сили бут 16
специальный агент бут 17
специальный агент гиббс 85
агент берк 65
агент бёрк 45
агентство 50
агент 738
агента 52
агент ли 54
агенты 207
специальный агент бут 17
специальный агент гиббс 85
агент берк 65
агент бёрк 45
агентство 50
агент 738
агента 52
агент ли 54
агенты 207
агент малдер 88
агент бут 229
агентов 54
агенты фбр 18
агент макги 51
агент кин 128
агент прайд 67
агент картер 53
агент фбр 71
агент хотчнер 74
агент бут 229
агентов 54
агенты фбр 18
агент макги 51
агент кин 128
агент прайд 67
агент картер 53
агент фбр 71
агент хотчнер 74
агент гиббс 360
агент блай 38
агент данэм 145
агент коулсон 57
агент лисбон 133
агент купер 85
агент доггетт 135
агент мэй 64
агент каллен 70
агент моретти 48
агент блай 38
агент данэм 145
агент коулсон 57
агент лисбон 133
агент купер 85
агент доггетт 135
агент мэй 64
агент каллен 70
агент моретти 48