English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ Д ] / Джон сноу

Джон сноу translate Turkish

97 parallel translation
Джон Сноу стал министром финансов в 2003 году.
Hazine sekreteri John Snow 2003'e kadar atanmamıştı.
Вот почему я читаю так много, Джон Сноу.
BU yüzden böyle çok okuyorum Jon Snow.
Джон Сноу?
Jon Snow?
Джон Сноу... Лорд-командующий Мормонт назначил тебя своим личным стюардом.
Jon Snow Lord Kumandan Mormont seni özel kâhyasi olarak istedi.
Джон Сноу, лорд командующий Мормонт хочет сделать тебя своим личным стюардом.
Jon Snow, Lord Kumandan Mormont seni özel kahyası olarak istedi.
- Джон Сноу.
- Jon Snow.
Джон Сноу, или я вернусь и найду тебя.
Jon Snow. Yoksa sana musallat olurum.
Солнце садится, Джон Сноу.
Güneş batıyor Jon Snow.
Ничего ты не знаешь, Джон Сноу.
Sen hiçbir şey bilmiyorsun Jon Snow.
Вот что я скажу, Джон Сноу :
Sana bir şey diyeyim Jon Snow.
Теперь мы в расчёте, Джон Сноу.
Şimdi ödeştik Jon Snow.
Пойдем, Джон Сноу.
Gel bakalim Jon Snow.
Джон Сноу.
Jon Snow.
Пойдём со мной, Джон Сноу.
Gel bakalım Jon Snow.
Первый раз видишь великана, Джон Сноу?
İlk kez mi bir dev görüyorsun Jon Snow?
Не смотри так мрачно, Джон Сноу.
Bu kadar acımasız görünme Jon Snow.
Почему ты хочешь примкнуть к нам, Джон Сноу?
Neden bize katılmak istiyorsun Jon Snow?
Я не хочу уходить из этой пещеры, Джон Сноу.
Bu mağaradan hiç gitmek istemiyorum Jon Snow.
Ничего ты не знаешь, Джон Сноу.
Hiçbir şey bilmiyorsun Jon Snow.
Я Джон Сноу, я мочил мертвяков и Куорена Полурукого, но я боюсь голых девок.
"Ben Jon Snow'um." "Ölü adamları ve Qhorin Yarımel'i öldürdüm ama çıplak kızlardan korkuyorum."
Ты хороший любовник, Джон Сноу.
Sen düzgün bir sevgilisin Jon Snow.
Но теперь я твоя, Джон Сноу.
Artık kadının oldum Jon Snow.
Пялишься на мою задницу, Джон Сноу?
Götüme mi bakıyorsun Jon Snow?
Ничегошеньки ты не знаешь, Джон Сноу.
Hiçbir şey bilmiyorsun Jon Snow.
" Я Джон Сноу и я из Винтерфелла.
"Ben Jon Snow, Kıştepesi'nden geliyorum."
Или тебе нравятся когда девушки лишаются чувств, Джон Сноу?
Yoksa sen kendinden geçen kızları mı seviyorsun Jon Snow?
Спаси меня, Джон Сноу.
Kurtar beni Jon Snow!
Джон Сноу, министр финансов при Буше оставили свои посты, сев в кресла совета директоров Cerberus Capital Management, крупнейшего частного инвестиционного фонда, в котором так же работает Дэн Куэйл.
Bush döneminde hazine müsteşarı olan John Snow Cerberus Capital Management başkanı olunca görevi bıraktı. Büyük sermayesi olan bu şirket Dan Quayle ile de çalıştı.
Ты ничего не знаешь, Джон Сноу.
- Hiçbir şey bilmiyorsun Jon Snow.
Мы не будем рубить тебе голову сегодня, Джон Сноу.
Ama bugün seni idam etmeyeceğiz Jon Snow.
Джон Сноу в Чёрном Замке.
Jon Snow Kara Kale'de.
Что ещё за Джон Сноу?
Jon Snow kim ulan?
Джон Сноу мой.
Jon Snow benimdir.
Джон Сноу — не лорд-командующий.
Jon Snow, Lord Kumandan değil.
Ты ничего не знаешь, Джон Сноу.
Hiçbir şey bilmiyorsun Jon Snow.
Когда ты попросился к нам, я понадеялся, что твоя преданность будет искренней, Джон Сноу.
Bize kendinizi sözü, Jon Snow senin sadakatini umuyordum gerçek oldu.
Нет, это настоящее пойло северян, Джон Сноу.
Hayır, bu uygun bir kuzey içki, Jon Snow.
Как видишь, я с тобой честен, Джон Сноу, хотя от тебя этого не дождался.
Daha fazla olduğu Hiç O, seninle, Jon Snow dürüst olmak benim Benim için bitti
Так что, ты на такое способен, Джон Сноу?
Buna yeteneğine sahip misiniz, Jon Snow?
Меня зовут Джон Сноу, ваша милость.
İsmim Sizin Grace, Jon Snow.
Ты пробыл с нами слишком долго, Джон Сноу.
Sen Jon Snow, bizimle birlikte çok fazla zaman geçirdim.
Огни Лорда живут во мне, Джон Сноу.
- Asla. İçimde Tanrı'nın ateşi yanıyor, Jon Snow.
Поспеши, Джон Сноу.
Acele et, Jon Snow.
Еще один любитель одичалых, как и его дружок, Джон Сноу.
Arkadasi Jon Snow gibi bir Yabani sevdalisi daha.
Пока лорд Янос прятался вместе с женщинами и детьми, Джон Сноу руководил обороной.
Lord Janos kadin ve çocuklarla saklanirken Jon Snow liderlik ediyordu.
Но кем Джон Сноу хочет командовать?
Ama Jon Snow kimi kumanda etmek istiyor?
У тебя большое сердце, Джон Сноу.
Temiz kalplisin Jon Snow.
А если Джон Сноу откажет мальчишке, что он ответит?
Jon Snow, parşömenli çocuğu reddettiği zaman çocuk ne diyecek peki?
Убей мальчика, Джон Сноу.
Öldür çocuğu Jon Snow.
Когда Джон Сноу вернется с одичалыми, нас будет на несколько тысяч больше.
Jon Snow, Yabaniler ile birlikte döndüğünde bin adamımız daha olabilir.
Джон Сноу.
Ben Jon Snow.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]