Империализм translate Turkish
17 parallel translation
Если даешь его в обертке - это империализм.
Etiketini ekmeğin üzerinde bırakırsan, bu emperyalizmdir.
Империализм не утратил своей агрессивной природы.
Emperyalizm saldirgan doğasindan " bir sey kaybetmedi
чикагского дела ( дело Чикагской семерки ), в котором американский империализм обвинял собственных детей.
Amerikan emperyalizminin kendi evlatlarına dava açtığı Chicago duruşması.
Почему и на каких основаниях империализм заставляет страдать Восьмерку?
Neden ve hangi sebeplerle emperyalizm bu Sekiz'i yargılıyor?
- Империализм - это шлюха!
Emperyalizm kahpedir!
Точно также как вьетнамцы, если хотят повергнуть американский империализм, должны сражаться с каждым рядовым американской армии.
Amerikan emperyalizmini genel olarak yenmek için Vietnamlılar da özellikle her Amerikan askerine karşı savaşmalıdırlar.
Японский Империализм пал, воздушные силы были нейтрализованы, а на захваченных базах бомбардировщики Б-29 "Летающие Крепости", готовились к новым атакам.
Japonya'nın imparatorluk donanması tamamen yokedildi... hava kuvvetleri zararsız hale getirildi. Ellerinde tuttukları hava üsleri sayesinde... Amerikan B-29 savaş uçakları...
Империализм.
Emperyalizm.
Его Величество знает что в вашу пользу империализм вы открыто говорите в Совете и возможно имеете симпатии вдовствующей принцессы.
Majesteleri, Emperyalist düşünceyi desteklediğinizi ki konseyde açıkça belirtmiştiniz ve Dul Prenses'in acısını paylaştığınızın farkında.
Американский империализм не останавливается ни перед чем. Сначала Вьетнам, Боливия.
Amerikan emperyalizmi hiçbir şeyden çekinmiyor.
Я действительно верю, что империализм и фашизм нуждаются в "подтяжке лица".
Ben samimiyetle inanıyorum ki emperyalizm ve faşizmin bir makyaja ihtiyacı vardı.
Свергнув их, империализм не победить.
Onları deviriyor ve emperyalizm hala kazanıyor!
Где же тебе еще быть? На лекции на тему "Империализм как финальная стадия капитализма"
Camberwell'deki Emekçiler Akademisi'nde " Emperyalizm :
Говоришь как человек, который до сих пор верит в британский империализм.
İngiliz sömürgecilini canlı ve iyi olduğunu düşünen adam gibi konuştu.
Долой корпоративный империализм!
Kahrolsun Kurumsal Sömürgecilik!
Это не имеет отношения к мстительному капитану подводного корабля, люто ненавидевшему британский империализм.
Kin dolu intikamcı denizaltı kaptanının İngiliz Emperyalizmine içerlemesiyle bir alakası yok.
смахивает на империализм
"Saygılarımızla, imza, Cennetimizin sevgi dolu insanları" Emperyalizmi tanımla.
императрица 73
императора 16
империя 136
император 172
империи 195
империей 21
империю 74
империя наносит ответный удар 21
императора 16
империя 136
император 172
империи 195
империей 21
империю 74
империя наносит ответный удар 21