English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ И ] / Индиана джонс

Индиана джонс translate Turkish

92 parallel translation
Индиана Джонс.
Indiana Jones.
До завтра, Индиана Джонс.
Yarın görüşürüz, Indiana Jones.
Индиана Джонс!
Indiana Jones!
В следующий раз, Индиана Джонс, я успею до прихода детей.
Indiana Jones, bir dahakine kurtulmak için çocuktan fazlası gerekecek.
Прощайте, Индиана Джонс.
Indiana Jones, elveda.
А это Индиана Джонс, знаменитый археолог.
Bu da lndiana Jones, ünlü arkeolog.
Меня зовут Индиана Джонс.
Ben lndiana Jones.
Индиана Джонс.
lndiana Jones.
Индиана Джонс бежал вместе со своим отцом.
Indiana Jones ve babası kaçmış.
- для настоящего приключения. - Точно так же, как Индиана Джонс.
- Tıpkı Indiana Jones gibi.
Накачанный палеонтолог. Вы прямо как Индиана Джонс.
Vücut çalışan bir paleontolog, aynı Indiana Jones gibisin.
Я и правда как Индиана Джонс.
Indiana Jones gibiyim.
- Даже Индиана Джонс не найдет его там.
Indiana Jones bile bulamaz orada.
- Индиана Джонс плюс Джерри МакГвайр.
- İndiana Jones'la Jerry Maguire karışımı.
Что-то Индиана Джонс-ссут.
Bu biraz Indiana Jones saçmalığı gibi.
Индиана Джонс, ура!
Indiana Jones, hehey!
Вот и Индиана Джонс.
Indiana Jones.
Индиана Джонс! Что ты забыл в наших лесах?
Ormanın bize ait bu yakasında ne yapıyorsun?
Все американцы хотят быть как Индиана Джонс.
Tüm Amerikalılar, Indiana Jones'e benziyor.
Я Индиана Джонс!
Ben Indiana Jones'um!
Он же Хан Соло, Индиана Джонс, да!
O Han Solo, Indiana Jones. Evet!
Да, именно как Индиана Джонс.
Evet, Tam da Indiana Jones gibiyim.
Индиана Джонс знал, что есть команда А.
Fidyeciler, A Timi'nin bütün planından haberdardı.
Ок. О, смотрите, Индиана Джонс :
Bakın, bir Indiana Jones noktaları birleştirme oyunu.
Индиана Джонс не выносит змей, Человек-гризли - гризли, а...
Indiana Jones yılanları, Grizzly Man boz ayıları sevmez.
Некоторые любят идти по жизни словно Индиана Джонс а другие счастливы, следуя "Кое-что о Генри".
Bazıları Indiana Jones gibi bir yaşamı seçerken, bazıları da, Regarding Henry gibi olmaktan memnundur.
Видите ли, Индиана Джонс получал удовольствие от приключений однако его много били, что не всем подходит.
Gördüğünüz gibi, Indiana Jones heyecan ve maceralarla doludur ama bu herkesin harcı da değil elbette.
Это Индиана Джонс, не Стар Трек
Indiana Jones bu be, Star Trek değil!
Карл, ты, возможно, видел это место в фильме "Индиана Джонс и последний крестовый поход".
Karl, Bu yeri "Indiana Jones : Son Macera" filminde görmüş olabilirsin. Petra, Ürdün'de.
Это место, где снимался фильм "Индиана Джонс и последний крестовый поход", наряду с многими другими. Повиси секундочку.
Son Macera filminin çekildiği yer.
Индийский Индиана Джонс.
Indiana Jones.
Арти, ты типа Индиана Джонс-еврей?
Artie, kimsin sen, Kudüs Jones mu?
Прямо как Индиана Джонс!
Bu tam Indiana Jones tarzı!
Супер конечно, но, ща не время для любви, мы в жопе как Индиана Джонс.
Bu harika, fakat bunun için vakit yok, Dr. Jones durumu var burada.
Индиана Джонс
Indiana Jones?
"Индиана Джонс" - дурацкий фильм? Мне нравится первый фильм.
Indiana Jones aptal bir film mi?
Так ты была как, э.. Индиана Джонс в женском обличии. только без шляпы и хлыста.
Yani bir nevi Bayan Indiana Jones sayılırsın şapkasız ve kırbaçsız hâli.
Индиана Джонс..
Indiana Jones.
О, смотри, Индиана Джонс и комната вечной девственности.
Bak, Indiana Jones ve ebedi bekaret dairesi.
Я Индиана Джонс, а ты коротышка.
Ben Indiana Jones, sen de yardımcım.
Э, Индиана Джонс, да? Какое-то чудное было имя.
lndiana Jones, öyle fantastik bir şey.
Он Говард Хьюз и Индиана Джонс.
O, bir Howard Huges ve İndiana Jones.
Итак, люди, которые выше 117 сантиметров, первая остановка... Индиана Джонс!
Boyu 1.17'nin üstünde olanlar ilk durağımız Indiana Jones!
Пожалуйста, ты можешь перестать говорить это слово? Это же как Индиана Джонс со змеями.
Lütfen şu kelimeyi söylemeyi keser misin? Adamım, bu yılanlar ve Indiana Jones gibi.
Ты прямо вылитый Индиана Джонс, сынок.
Tıpkı Indiana Jones gibisin, oğlum.
Здесь сказано, что... какой-то археолог, по имени Индиана Джонс сегодня нашел новый календарь майя.
Indiana Jones adında bir arkeolog yeni bir Maya Takvimi bulmuş bugün.
Ох Такие как : "Челюсти 4", "Индиана Джонс 4", "Сорвиголова 1".
Mesela Jaws 4, Indiana Jones 4 Daredevil 1.
Почему ты одета как Индиана Джонс?
Neden Indiana Jones gibi giyindin?
Индиана Джонс?
Indiana Jones mu?
Отгадай, кто теперь Индиана Джонс?
Şimdi kim Indiana Jones?
Ну, знаешь, потому что я Индиана Джонс.
Biliyorsun ya, Indiana Jones!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]