Они уже взрослые translate Turkish
20 parallel translation
- Почему нет? Они уже взрослые.
Onlar belli bir yaşa gelmiş insanlar.
- Они уже взрослые.
İki mi? Bu geçerli.
Они уже взрослые, а я старая.
Kendine iyi bak olur mu? Beni merak etme.
- Нет. - Они уже взрослые.
- Onlar yetişkinler.
Они уже взрослые.
Büyüdüler.
Не моим детям, они уже взрослые, а... тяжко было их детям.
Benim çocuklarım değil tabi çünkü onlar yetişkin. Ama... Onların çocukları için zor oldu.
Избавься от них, они уже взрослые.
Ortasında, bunları çıkar... Büyük... zaten var.
Они уже взрослые, чтобы спать с нами.
Bizimle çadıra sığmıyorlardı.
- Они уже взрослые.
- Bugün değil.
Ну, ничего такого. Они уже взрослые.
Tamam, ama, onlar gayet iyi durumda ve yetişkinler.
Они уже взрослые, Лемон.
Hepsi yetişkin sonuçta, Lemon.
- Они уже взрослые, ведь так?
- Onlar yetişkin değil mi?
Они уже взрослые. Им больше не нужна мама Тина?
- Bilmiyorum, seninki nerede?
Они уже взрослые.
Çoktan büyüdüler ama.
Они уже взрослые и, наверное, хотят быть самостоятельными,
Artık belli bir yaşa gelince kendilerini öne çıkarmak istiyorlar.
Они уже взрослые, понимаете.
Artık yetişkinler.
Ооо, они, может быть, и выглядят как дети, но их интимные части тела уже начали довольно взрослые разоворы.
Onlar çocuk gibi görünebilir ; ama özel bölgelerine çoktan yetişkin konuşmalarında bulunulmuş.
Физически они уже может быть и взрослые Но не внутри.
Dış görünüş olarak öyleler,... ama içten değil.
Они уже взрослые мальчики, Клайд.
Onlar büyük adamlar, Clyde.
Они оба уже взрослые...
Onlar iki reşit yetişkin...
они уже здесь 197
они уже ушли 28
они уже мертвы 26
они уже в пути 59
они уже уехали 21
они уже готовы 19
они уже близко 36
они уже 34
они уже знают 56
они уже едут 84
они уже ушли 28
они уже мертвы 26
они уже в пути 59
они уже уехали 21
они уже готовы 19
они уже близко 36
они уже 34
они уже знают 56
они уже едут 84
они уже идут 37
они уже уходят 18
они уже там 18
они уже должны были вернуться 22
взрослые 94
взрослые люди 21
они убьют ее 36
они убьют её 24
они устали 18
они ушли 516
они уже уходят 18
они уже там 18
они уже должны были вернуться 22
взрослые 94
взрослые люди 21
они убьют ее 36
они убьют её 24
они устали 18
они ушли 516
они убьют нас 97
они убили ее 32
они уходят 229
они у меня 96
они умрут 101
они умерли 145
они уверены 87
они у вас есть 18
они уйдут 45
они убьют вас 38
они убили ее 32
они уходят 229
они у меня 96
они умрут 101
они умерли 145
они уверены 87
они у вас есть 18
они уйдут 45
они убьют вас 38