English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ С ] / Сексуальные домогательства

Сексуальные домогательства translate Turkish

66 parallel translation
Сел за сексуальные домогательства к гвардейцу.
Bir eyalet polisine seks için yalvarıyordu.
Если она останется на том же самом месте и будет отвергать сексуальные домогательства, результат тот же самый. Нет секса, нет и продвижения по службе.
Diğerleri seks sunarak... yükseliyor ve o, seks sunmadığı için olduğu yerde kalıyorsa, sonuç aynıdır.
То есть, политкорректность, сексуальные домогательства.
Yani, politik yanlışlar, cinsel taciz.
Знаешь, сексуальные домогательства сейчас очень распространены.
Cinsel taciz bu günlerde hala büyük bir sorun. Alt kattaki duvarların üzerinde.
Пусть распишется, что не подаст в суд за сексуальные домогательства.
Ona bir cinsel taciz anlaşması imzalatmalıyız.
Ладно, тогда иск за сексуальные домогательства.
Peki, cinsel taciz tazminatı.
- Сексуальные домогательства.
- Efendim? - Cinsel taciz.
Сексуальные домогательства?
Cinsel taciz mi?
Сексуальные домогательства - отличный повод!
Resmi olarak cinsel taciz.
Какой-то парень на работе подал на него в суд за сексуальные домогательства.
İşteki bi adam cinsel tacizden dava ediyor.
Это сексуальные домогательства.
Bu bir cinsel taciz!
А как же сексуальные домогательства, отец Маноло?
Cinsel taciz hiç hoş karşılanmıyor Peder.
Сексуальные домогательства – моя специальность... – Моя тоже.
- Cinsel taciz benim uzmanlık alanım.
Внимание, сегодня у нас семинар на тему "Сексуальные домогательства".
Pekala, millet. Bugün cinsel taciz konusunu ele alacağız.
Итак, сексуальные домогательства могут проявляться по-разному.
Başlayalım. Cinsel taciz değişik şekillerde karşımıza çıkabilir.
По закону это сексуальные домогательства.
Teknik olarak cinsel tacize kalkışmıştım.
Сексуальные домогательства, ха-ха?
Cinsel taciz, ha?
Сексуальные домогательства - улица с двусторонним движением.
Cinsel taciz iki yönlüdür.
Cтал объектом судебного преследования за сексуальные домогательства.
Dr. Elmer Hartman hakkında tecavüz suçlamasıyla dava açıldı.
Столько... Платит НБА за сексуальные домогательства.
Bu NBA'in cinsel tecavüz parası.
Сексуальные домогательства на работе - это не смешно, шериф.
Cinsel taciz saçmalık değildir, Şerif.
Меня недавно освободили из тюрьмы и по закону мне следует рассказать всем в радиусе двух миль, что я совершал сексуальные домогательства.
Hapishaneden yeni çıktım ve yasalar, üç buçuk metre çapındaki alanda yaşayan herkese sabıkalı bir seks suçlusu olduğumu söylememi gerektiriyor.
Итак, нарушения с последующим увольнением включают в себя насилие на работе и сексуальные домогательства.
Denedim. Denedim. Toby ile konuşup arkadaşı olmaya çalıştım...
Его неоднократно задерживали за кражу, хранение наркотиков и сексуальные домогательства.
Bu da onun sabıka dosyası. Hırsızlık, uyuşturucu bulundurmak, cinsel saldırı.
Вы поощряетесь за сексуальные домогательства к новым заключенным, организацию боев без правил и поддержание низкой гигиены.
Yeni mahkumlara cinsel tacizde bulunmaya kuralsız dövüşler organize etmeye ve pis yaşamaya teşvik edileceksiniz.
И не хочет получить иск за сексуальные домогательства.
Arti, o evli. Cinsel tacizden yargilanmak istemez.
Чтобы со своим бойфрендом подать в суд за сексуальные домогательства и отсудить миллион долларов.
Sonra erkek arkadaşıyla onu cinsel tacizle suçladılar ve milyonlarca dolarını üttüler.
Это че, типа сексуальные домогательства на работе?
Bu cinsel taciz sayılır mı?
Ты говоришь сексуальные домогательства
Sen taciz diyorsun.
Если вы хотите засудить этого ублюдка за сексуальные домогательства или прикупить немного лечебной травки, вот мой пейджер.
Eğer bu hayvanı iş yerinde tacize uğradığın gerekçesiyle dava etmek istersen bana çağrı at.
Иск за сексуальные домогательства.
Cinsel taciz davası.
После того, как Наоми врала про сексуальные домогательства, она стала несколько...
Naomi cinsel taciz suçlamasından sonra Bir şekilde geldi...
Может, сексуальные домогательства.
Cinsel taciz belki.
До этого он жил в Санкт-Гиацинте где ему также предъявлялись обвинения за сексуальные домогательства. Он был освобождён из-за недостатка улик.
Daha önce yaşadığı yer olan St. Hyacinthe'de de cinsel saldırı ile suçlanmış ve delil yetersizliğinden serbest bırakılmıştı.
Молодец, вот как раз сейчас, по расписанию, сексуальные домогательства.
İşte tam orada, listede 4. sırada cinsel taciz var.
Сексуальные домогательства...
Seks suçlusu...
На самом деле, я здесь, чтобы вы знали что была подана жалоба на вас за сексуальные домогательства.
Aslında, şunu bilmen için burdayım ki hakkında bir şikayet bildirildi cinsel tacizden dolayı.
Для жалоб на сексуальные домогательства.
Cinsel taciz suçlamaları için.
Сексуальные домогательства.
Cinsel taciz.
Женщины подавали на него в суд за сексуальные домогательства направо и налево.
Kadınlar onu cinsel tacizden suçluyor.
У меня сейчас нет времени на сексуальные домогательства.
Şu an taciz edilmeye ayıracak zamanım yok.
Против исков от сотрудников - сексуальные домогательства, коллеги и начальники, которые спят с нижестоящими, такого рода вещи.
Çalışanların cinsel taciz davaları, mesai arkadaşları ya da patronların astları ile yatmaları, bilirsiniz bu tür şeyler.
Однако на рабочем месте сексуальность легко может превратиться.. в сексуальные домогательства.
Ama işyerlerinde, cinsellik kolaylıkla cinsel taciz haline dönüşebilir.
Сексуальные домогательства включены в автоматические арбитражные разбирательства с ограничением по возмещению.
Cinsel taciz otomatikmen arabuluculuk uyuşmazlık çözümü içine dahil edilmiş.
Сексуальные домогательства до добра не доводят. Будьте искренни и самоотверженны в своей работе. Этого все ждут от вас.
Öğrencileri taciz etmekten zevk alan ve sanatı pis amellerine alet eden bir Profesör.
Сексуальные домогательства?
Cinsel istismar?
Женщина, которую вы домогались, когда нанимали меня, и женщина, которую вы угрожали уволить, если не соглашусь спать с вами. И женщина, которая предъявляет иск вам и "Хэрольд Эквити" за сексуальные домогательства.
İşe aldığın zaman cinsel tacizde bulunduğun,... seninle yatmadığı için kovmakla tehdit ettiğin,... ve seni ve Herald Equity'i cinsel taciz için dava edecek olan kadınım.
Что отцовство - ложь? Нет, сексуальные домогательства - ложь.
- Hayır, cinsel taciz olayı yalan.
Мне не льстят сексуальные домогательства.
Cinsel tacize uğramaktan gururlanmadım.
Сексуальные домогательства...
cinsel saldırı...
Сексуальные домогательства - это плохо.
Cinsel taciz kötüdür.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]