English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Turkish / [ С ] / Спускайтесь сюда

Спускайтесь сюда translate Turkish

28 parallel translation
Спускайтесь сюда.
Buraya gel.
Спускайтесь сюда.
Aşağı gelin, aşağı gelin.
Спускайтесь сюда.
Buraya gelin.
эй вы, спускайтесь сюда! помогите им, скорее!
Hemen buraya gelin ve yardım edin!
- Спускайтесь сюда!
- Buraya gel!
Спускайтесь сюда!
İnin aşağı! Sizi bekliyoruz!
Спускайтесь сюда!
Aşağı gel!
Слушай, спускайтесь сюда..
Buraya gelmeniz gerek...
Вот, просто... спускайтесь сюда.
Burası, şuraya geçelim.
Не спускайтесь сюда.
Hadi, bana yardım et.
Спускайтесь сюда!
Silahsızım! - Gel buraya!
Девочки, спускайтесь сюда.
Kızlar buraya gelin.
Спускайтесь сюда!
Şuraya bırakın!
Спускайтесь сюда, живо!
Hemen yere yatın! İn lan buraya!
Крудсы, спускайтесь сюда!
Crood'lar, inin aşağı! Grug, bir şey olmaz.
Марсден, спускайтесь сюда!
Marsden, buraya gel!
Доктор Уэллс, срочно спускайтесь сюда.
- Doktor Wells, hemen kortekse gelin.
Спускайтесь сюда!
Aşağı gelin!
Ребята, спускайтесь сюда!
Buraya gelin!
Спускайтесь сюда.
Evet, gel bakalım aşağıya.
Спускайтесь сюда!
Gelin buraya!
Поэтому спускайтесь сюда и встречайте свое будущее.
Gelin ve geleceğinizle tanışın.
Но спускайтесь сюда, Рени.
Söyle, Estrellita.
Спускайтесь и идите сюда!
Kefalet parası var mı üzerinde?
пожалуйста идите сюда. Спускайтесь в туннель.
Iütfen buradan gelin... tünelden aşağı.
Спускайтесь вниз и поднимите сюда этот гроб. Сейчас же.
Aşağıya inip o tabutu çıkartın hemen.
Срочно спускайтесь сюда!
Hemen buraya gelin!
- Сюда, спускайтесь.
- Buradan iniyoruz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]