Стойте на страже translate Turkish
4 parallel translation
Стойте на страже.
Şu şeyi koruyun!
Вы двое стойте на страже.
Siz ikiniz nöbetçilik yapın.
Леон, Элиан, стойте со всеми на страже.
Leon, Elyan, diğerlerini kollayın.
Стойте на страже.
- Nöbet bekleyin.
стойте на месте 97
стойте 7286
стойте здесь 139
стойте там 101
стойте спокойно 38
стойте где стоите 30
стойте тут 30
стойте смирно 25
стойте 7286
стойте здесь 139
стойте там 101
стойте спокойно 38
стойте где стоите 30
стойте тут 30
стойте смирно 25