Я найду другой способ translate Turkish
46 parallel translation
- Я найду другой способ.
- Başka bir yol bulurum.
Послушай, я найду другой способ вернуть Линдерману деньги.
Linderman`a borcumu ödemenin başka bir yolunu bulacağım.
Я найду другой способ разоблачить Джаспера.
Jasper'ı alt etmek için başka bir yol bulurum.
Ясно, не высовывайся, я найду другой способ.
Peşini bırak, ben başka bir yol bulurum. Hayır, yapabilirim.
Я найду другой способ уничтожить тебя.
Seni yok edecek başka bir yol buluruz.
Я найду другой способ, чтобы спасти наследие моего отца. Тот, который не включает тебя.
Ailemin mirasını korumak için, içinde senin olmadığın bir yol bulacağım.
Я найду другой способ его забрать.
Amacıma ulaşmak için başka bir yol bulacağım.
Я найду другой способ.
Başka bir yoldan bulurum.
Он просто исчез, так что... я найду другой способ, и позвоню тебе.
Yani başka bir yol bulacağım. Seni arayacağım.
Я найду другой способ наказать Стефана.
Ben Stefan'a saldıracak başka bir yol bulurum.
Бонни, если ты не можешь остановить ее... Я найду другой способ...
Bonnie, eğer onu durduramazsan başka bir yol bulmak zorundayım.
И когда я найду другой способ убить Древних, я начну с Финна.
Ve o kökenleri öldürmenin bir yolunu bulduğumda Finn'den başlayacağım.
Тогда я найду другой способ.
O zaman başka bir yol bulurum.
Я найду другой способ вытащить Нейта из тюрьмы.
Nate'i hapisten çıkarmak için başka bir yol bulacağım.
Обо мне не волнуйся. Я найду другой способ.
Beni düşünme, başka bir yol bulurum.
Тогда я найду другой способ.
O zaman başka bir yol bulurum ben de.
Я найду другой способ.
Başka yolunu bulurum.
Я найду другой способ.
Başka bir yolunu bulurum.
Я найду другой способ воплотить твои планы.
İstediğin şeyi sana vermenin başka bir yolunu bulacağım.
Я найду другой способ.
Başka bir yolunu bulacağım.
Я найду другой способ распрощаться с рукой.
Bu lanet eli yerinden sökecek başka bir yol bulurum.
Я найду другой способ, запустить её.
Onları haklamanın başka yolunu bulurum. Şu pisliklerden kurtulun.
Если братья не могут с ним справиться, я найду другой способ сделать это.
Eğer kardeşler onu halledemezse, başka bir çözüm bulurum.
Я прошу своего друга прекратить мою боль, и если ты откажешь, я найду другой способ.
Arkadaşımdan acımı durdurmanı istiyorum yapmazsan başka bir yol bulacağım.
Я найду другой способ туда добраться.
Ben başka şekilde giderim.
И даже если не сработало, Я найду другой способ, чтобы исправить это.
Ve eğer işe yaramazsa, düzeltmek için başka bir yol bulurum.
Я найду другой способ с помощью которого завладею своим гневом!
Öfkemi kontrol edecek başka bir nesne bulacağım!
Я найду другой способ заманить Зума.
Ben de Zoom'u yakalayacak başka bir yöntem bulacağım.
Я найду другой способ продолжить дело.
Başka bir yoldan ilerleyeceğim.
Я найду другой способ вернуть её.
Onu geri getirmek için başka bir yol bulurum ben.
Я найду другой способ вернуться.
Başka bir yol bulacağım.
Я найду другой способ, и поддержу тебя, каким бы ни было твое решение.
Başka bir yol bulabilirim. Kararın ne olursa olsun arkandayım.
Я найду другой способ.
Başka bir yol bulacağım.
Если ты не дашь мне с ней поговорить, я найду другой способ.
Beni onunla konuşturmazsan başka yolunu bulurum.
Я найду какой-нибудь другой способ решить свой вопрос.
Başka bir çare bulmaya çalışacağım.
Потому что если я не найду, что нам нужно, он найдет другой способ спасти свою задницу, а заодно и ваши.
Çünkü, eğer ihtiyacımız olan şeyi bulamazsam seninkiyle birlikte kendi kıçını kurtarması için başka bir yol bulması gerekecek.
Способ я найду другой.
Başka bir yol bulacağız.
Слушай, я найду другой способ.
Hayır.
Впрочем, я, пожалуй, найду другой способ выбраться с острова.
Bir daha düşündüm de, belki de bu adadan başka bir çıkış yolu bulurum.
Я найду другой способ.
Başka bir yol bulurum.
Я не остановлюсь, пока не найду другой способ излечения.
Başka bir tedavi bulana kadar aramayı bırakmayacağım.
Я знаю, что когда-нибудь ты уйдёшь от меня к другой женщине, и я найду способ справиться с этим.
Bir gün seni, başka bir kadına kaptıracağımı biliyorum. Bununla baş etmek için bir yol bulacağım o zaman.
Должен же быть другой способ. И я его найду.
Başka bir şey olmalı ve ben onu bulacağım.
я найду её 99
я найду ее 97
я найду тебя 272
я найду 196
я найду время 22
я найду деньги 28
я найду его 300
я найду работу 41
я найду выход 56
я найду способ 80
я найду ее 97
я найду тебя 272
я найду 196
я найду время 22
я найду деньги 28
я найду его 300
я найду работу 41
я найду выход 56
я найду способ 80