English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ A ] / Adam kim

Adam kim translate English

5,857 parallel translation
- Ve sözü geçen adam kim?
Who is the man that you speak of?
Baloya gitmeye karar verdiğin şanssız adam kim?
So, who's the unlucky guy you decided to go to prom with?
Diger adam kim?
Who's the other face?
Maskenin arkasındaki adam kim?
Huh? - Who is the man behind the mask?
Bu adam kim?
Who's this guy?
Ee, bulamadığımız adam kim?
So, who's the guy we can't find?
Sağır adam kim?
Who's the deaf fella then?
Polis kayıtlarına ulaşan bu adam kim?
Who is this guy who gets access to police records?
Bu adam kim bilmiyorum.
I don't know who the hell this guy is.
- Daniel, senin burada olmaman lazımdı. Bu adam kim?
Who's that man?
- Baba bu adam kim?
Daddy, who's that man?
- Bu adam kim?
- Who's that man?
Torbalı, orta yaştaki adam kim?
Who's the middle-aged man with the bag?
Bu adamı kim öldürdüyse, öldüğünden emin olmuş.
Now whoever killed this guy made sure he was never coming back.
Tony Barnes kim ise bu adam onun adıyla çalışan bir dolandırıcı.
This guy was just a front man for whoever Tony Barnes really is.
- Kim kimmiş? - Dün bizim sokakta tutukladığınız adam?
The guy you arrested in my street.
Peki, bu iki adamı bir araya getiren kim?
So, who put these two together?
Kim olduğunu bilmiyorum, ama tahmin ettiğim kadarıyla sana buraya gelmeni söyleyenle aynı adam olmalı.
I don't know who he is, but I'm thinking it's the same guy who told you to be here.
Ama hâlâ bugün görüştüğünüz adamın kim olduğu sorusu var.
However, there is the question of the man you met with earlier today.
Bu mektuplar, bu adamın kim olduğuna ışık tutmanıza yardım eder umarım.
I'm hoping that these letters you saved will offer some insight into the man as well.
- Bu adam da kim?
Oh... Who's that guy?
İnsan tehditlerde bulunmadan önce tehlikeye attıklarına bir bakmalı. Salem'ın iyi insanlarına John Alden'ın gerçekte kim olduğunu söylememin sakıncası yoksa tabii. Göründüğün gibi bir adam ya da savaş kahramanı değilsin sen.
Before a man makes threats, he should take stock of what he risks... unless you do not mind me telling the good people of Salem just who John Alden really is... neither the man nor the war hero he purports to be.
Jason, yüz kere sordum, kim bu adam?
Jason, for the 100th time, who is this guy?
- Kim o adam?
Who is he?
Kim o adam? - Kim olduğu önemli değil.
What are you gonna do - - go arrest him?
Bu adamın kim olduğunu söyleyebilirim.
I can tell you who this man be.
Amk, kötü adamın bile kim oldugunu söyleyemiyorum artık.
Shit, I can't even tell you who the bad guys are anymore.
Bu iki adamın kim olduğunu merak ediyorum?
I wonder who those two men could have been?
Organize suçlardan kimse bu adamın kim olduğunu bilmiyor mu?
So nobody in Organized Crime could tell us who he is?
- Her şekilde organize suçlar adamın şehir dışından gelmiş olabileceğini bu yüzden de arkasındaki adamın kim olduğunu bulamayabileceğimizi söyledi.
Either way, Organized Crime said that our shooter might've been brought from out of town so that he couldn't be linked back to whoever hired him.
Ayrıca o adamın yerine şikayette bulunacak kim var ki?
And who is there to complain on behalf of that man?
Bu adamın ölümüne kim sebep olmuştur?
The abortionist, Currie. Who would have cause to kill this man?
Kim bu adam?
Who is this man?
- Kim bu adam?
Who is this guy?
- O adam da kim?
Who's the guy?
- Adam. - Kim o adam?
Who's the man?
Kim... Kim o adam?
Who- - who is him?
Kim bu adam? !
Tell me who this is?
Kim şu sana selam veren yeni adam?
Who's this new guy coming to say hi?
Kim lan bu adam?
Just who the hell is this guy?
- Kit Kat, kim bu adam?
Kit Kat, who is this guy?
Adamın kim olduğunu söyle.
Tell me who the guy was, huh? I don't know!
- Adamın kim olduğunu söyle.
Please, please...
Ve dön. Kim bu adam?
Who is he?
Kim bu adam?
Who is he?
Bu adamın peşinde kim var demiştin?
Jeez, who did you say is after this guy again?
- Kim? Bardaki o adam.
That... that guy in the bar.
Kim olduğunu bilmiyorum, tatlım. Neden ayak altından çekilip adamı huzur içinde öldürmeme izin vermiyorsun?
I don't know who you are, dearie, but why don't you run off and let me enjoy my killing in peace?
- Kim bu adam?
- Who's that man?
- Kim bu adam?
Who is he?
Peki aradığımız adam siz değilseniz, kim?
So if you're not the guy, who is?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]