English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ B ] / Benim ailem yok

Benim ailem yok translate English

186 parallel translation
Benim ailem yok.
I have no family.
- Benim ailem yok.
- I have no family.
- Benim ailem yok.
- I ain't got any family.
Benim ailem yok. Haftada 35 dolar kazanırım ve askerde 1A sınıfıyım.
I earn $ 35 a week, and I'm 1A in the draft.
Benim ailem yok.
I don't got any parents.
Benim ailem yok ki.
I ain't got no parents.
- Benim ailem yok.
- I don't... have any parents.
Benim ailem yok.
I don't have any family.
Benim ailem yok.
I dont have any family.
- Benim ailem yok.
I don't have any family.
Benim ailem yok.
I don't have a family.
- Benim ailem yok. - Ciddi misin?
- I don't got a family.
Benim ailem yok...
I don't have a family...
Sanırım ailen hakkında her şeyi unuttun. — Gerçekten benim ailem yok.
- I suppose you forgot all about your family.
- Tanrım, benim ailem yok mu?
Oh, my God! I don't have any parents?
Benim ailem yok.
I have no parents.
Benim ailem yok.
I do not have any.
Benim ailem yok, Rafael.
I don't have a family, Rafael.
Benim ailem yok, Seni çok seviyorum.
I have no family, I Iove you so much.
Benim ailem yok ve Jochim'in ailesi Amerika'da yaşıyor.
I don't have any parents, and Joachim's live in the USA.
Benim ailem yok.
I don't have any parents.
- Benim ailem yok.
- l don't have parents.
Benim ailem yok ve burada, El Coronado'da kalacağım.
I, I don't have a family And I'm gonna stay here in Coronado
Benim ailem yok ve dev bir başarı öyküsüyüm.
I had no family, and I'm a giant success.
Benim ailem yok.
I haven't got any parents.
- Benim ailem yok.
- I don't have a family.
Benim ailem yok.
I haven't got any.
Ailem falan yok benim.
I haven't any folks.
Benim yakın ailem yok.
I have no close folks.
Benim ailem yok.
Oh, I didn't have no parents.
Benim kurtaracak bir ailem bile yok.
I have no family to save.
Torunu torbayı bırak bir ailem bile yok benim gerçekten mi?
Not to mention a home And I definitely have no family Oh really?
Benim artık bir ailem yok.
I don't have any family anymore.
- Ailem yok benim.
I have no family.
Ailem bunu benim için yapıyor. Guillaumin'im. Ama çerçevem yok.
My Guillaumin but I've no frame for it
"Evet, açım ailem ve benim kıyafetlerimiz, kalacak yerimiz bile yok ama asla onu temizlemem."
"Yes, I'm starving, and my family has no clothing or shelter but I'm not cleaning that up."
Bence ailemde Lyndon Johnson hissi var... neden benim ailem olduklarına dair tatminkar bir sebep yok gibi... sanki gerçek ailem suikast mağdurları... ve bu insanlar için sıralanmış gibi.
I guess my parents have sort of a Lyndon Johnson feel to them... like there's no satisfactory reason why they became parents... like my real parents were assassinated... and these people just were next in line for the job.
Benim bir ailem yok.
Adele Varens. No, I have no family.
Benim bir ailem yok.
I have no family.
Ailem falan yok benim.
I don't have a family.
Bak Lenka, Japonlarla sorunum yok ama ailem benim mahremiyetim.
Nothing against the Japanese, but our family is sacred to me.
Benim, ailem yok.
I have no family.
Benim bir ailem yok.
I've got no family.
Hayır, tartışma yok. Bu benim ailem.
No, no, no arguments, no arguments.
Benim parçalanacak bir ailem yok ki.
There's nothing like a family to screw up a family.
Çünkü ailem kasaba dışında ve benim bakıcım yok.
Because! My parents are out of town, And i don't have a babysitter!
Benim de bir ailem yok. Ve yapacak önemli işlerimiz var.
I don't know how they found us and we have more important priorities.
Buna sen de dahilsin. Benim ailem yok.
I have no family.
Başka bir ailem yok ve Hale benim en eski dostumdur.
I'm surprised Lennox didn't turn up, though. Henry Lennox.
Benim artık bir ailem yok ki.
I don't have a family anymore.
Ailemle ortak hiçbir şeyim yok ve onlar yine de benim ailem. Bu harika bir şey.
I have nothing in common with my family and yet they are my family, which is great.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]