Bitirdin mi translate English
1,796 parallel translation
Bitirdin mi?
Are you finished?
Bitirdin mi?
You finished them?
İşleri bitirdin mi?
Did you finish the work?
Bitirdin mi?
You done?
- Bitirdin mi?
Are you through?
- Bitirdin mi?
- You finished it already?
- Köpek maskarasını bitirdin mi?
- You perfected dog mascara?
Onun işini bitirdin mi?
That thing's done, right?
- Kağıtları kontrol etmeyi bitirdin mi?
Did you finished correcting the papers?
- Rahip şeyini bitirdin mi?
- You done with the monk stuff?
- Bitirdin mi?
You done?
- Arabaları yerleştirmeyi bitirdin mi?
- You're finished placing the cars?
Bitirdin mi?
Have you finished?
Ona kazadan bahsetmemeliydin. - Bitirdin mi?
You shouldn't have told her about the "almost" accident.
şu şarkıyı bitirdin mi?
Have you finished that song?
Sonunda romanını bitirdin mi?
You finally finished your novel?
Ödevini bitirdin mi?
You finish your homework?
- Bitirdin mi?
- Are you done?
Gevreğini bitirdin mi?
- You finish your cereal?
Tosh, yarık tahmini programını bitirdin mi?
Tosh, the rift predictor program, have you perfected yet?
Bitirdin mi?
Are you done?
Filmin için senaryoyu yazmayı bitirdin mi?
Have you finished writing the script for your movie?
Sen bitirdin mi, Alex?
Did you finish, Alex?
- Bitirdin mi?
Are you done?
- Bitirdin mi?
- You done?
Hukuk fakültesini bitirdin mi acemi birliğinden çıkmışsın gibidir.
You get out of law school, It's like getting out of boot camp.
Sonunda Ninja Raporu'nu bitirdin mi?
Have you finally finished the ninja report?
Ev ödevlerini bitirdin mi?
Got your homework done?
Hey Eppes, gevezeliğini bitirdin mi?
Hey, Eppes, you done yapping? You're up.
- Ekmeğini bitirdin mi?
- Finished with the bread?
- Ödevini bitirdin mi?
- Did you finish your homework today?
Bitirdin mi?
Are you almost done?
- Bitirdin mi?
Are you done? - Yeah.
Yatırımını bitirdin mi?
You ate your nest egg?
Barney Stinson artık evliliğe açtığın savaşı bitirdin mi yoksa?
Barney Stinson... are you no longer committed to the war on marriage?
Konuşmanı bitirdin mi?
You're done channeling?
- Bitirdin mi?
Finished.
Bitirdin mi?
you done?
- Hemen bitirdin mi?
You read it ready?
Bitirdin mi?
Finished already?
- Sunumunu bitirdin mi?
No, I quit.
Bitirdin mi?
Have you done it?
İlşkimizi bu dava yüzünden mi bitirdin?
You ended things between usbecause of this case?
Yeni mi bitirdin?
Are you done already?
Bitirdin mi?
You finished?
- Bitirdin mi?
Maybe.
Göçmenlik, işlemlerini çok hızlı bitirdin, değil mi?
Immigration, you got them on speed dial, right?
Şunu anlamama izin ver, yani sen her şeyi senin moruk yüzünden mi bitirdin?
So let me get this straight, you just ended that whole thing with her because of your old man?
- Bitirdin mi?
- You finished?
Bitirdin mi?
- Sounds good to me.You almost finished?
Hey, tavsiye mektubumu bitirdin mi?
Uh, no, not just yet.