English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ G ] / Gidelim mi

Gidelim mi translate English

4,720 parallel translation
- Gidelim mi? - Evet.
Well, shall we go?
Gidelim mi?
Let's go?
Balonun içine, "Sadie Hawkins'in balosuna beraber gidelim mi?" diye sordum.
I asked if you'd go to the Sadie Hawkins dance with me into the balloon.
Sen cidden şu an BlueBell'den gidelim mi diyorsun?
Okay, are you seriously asking me to... to leave BlueBell?
Gidelim mi?
Shall we?
Haftaya birlikte sinemaya gidelim mi diye sorsaydın ya.
Couldn't you just ask me to go to the movies with you next week?
Gidelim mi Warlow?
Should we go, Warlow?
- Gidelim mi?
Shall we?
Sikh tapınağına gidelim mi?
Shall we go to the Sikh temple?
Deok Kyu, birlikte bir yere gidelim mi?
Deok-kyu Can we go somewhere together?
Yemeğe gidelim mi?
Ready to go to lunch?
Şöyle gidelim mi?
Shall we?
Gidelim mi, efendim?
Shall we go, sir?
Beraber gidelim mi?
Let's go together?
Biraz yukarı gidelim mi?
Let's go a bit up there?
Bir şeyler içmeye gidelim mi?
Should we go have a drink?
- Gidelim mi?
- Shall we?
Yemeğe gidelim mi?
Should we go for a nice dinner?
- Gidelim mi?
So, shall we?
Gidelim mi?
Shall we go?
- Hadi, gidelim mi?
- Let's do it? - Sure.
Gidelim mi?
Um... Shall we go?
Hayatım, gidelim mi?
Darling, shall we?
Salıncağa gidelim mi?
Should we go to the swing?
Öyleyse ikinci gelmeni kutlamak için anneni de alıp beraber yemek yemeye gidelim mi?
Then do you still want to eat with me and your mother?
Pekala, gidelim mi artık?
Well, shall we leave now?
- Gidelim mi? - Olur.
- You want to get out of here?
- Gidelim mi artık?
- Shall we go, then?
Bu akşam yemeğe gidelim mi?
Dinner tonight?
Jess, düşmanlık seziyorum. Artık gidelim mi?
I'm sensing hostility, do you think we should leave, Jess?
Beraber gidelim mi?
Wanna go together?
- Onu görmeye gidelim mi?
- Are we going to see it?
Kıyafetini kıskanıyorlar. Gidelim mi?
They're jealous of the suit.
- Buradan gidelim mi?
Hey, you want to get out of here?
Ne dersiniz beyler, Nelson'ın Yeri'ne gidelim mi?
What do you say boys, should we go to Nelson's?
- Hazırsan gidelim mi?
- Hey, you ready to go?
- Onu aramaya gidelim mi?
Do you want us to look for him? No.
Ucuz atlatanlar her zaman baş belasıdır. Gidelim mi?
The ones that can dodge bullets are always a bother.
Komutanım, odanıza gidelim mi? Geldi mi?
Commander, shall we, uh, step into your office?
Dondurma yemeye de gidelim mi?
Shall we go and get some ice cream too?
Salıncağa gidelim mi?
Yeah? Yeah, should we go ups... Let's go to the swing.
Eee, yemeğe gidelim mi?
So, want to go to dinner?
Alışverişe gidelim mi, ne dersin?
Do you want to go shopping?
- Gidelim mi?
Shall we go?
Bir anda çıktığını biliyorum ama gidelim mi?
Look, I know it's last minute but, are you in?
Berk'e geri mi gidelim?
Back to Berk?
- Çift terapisine mi gidelim yani?
- Well, you mean couples therapy? - Yes.
Burada mı halledelim, sessiz bir yere mi gidelim?
You want to do it here? Or go some place quiet?
Yemeğe gidelim mi?
Lunch?
Odama gidelim mi?
Let's go to my room?
- Eve gidelim mi? - Henüz gidemem.
- [Sean] So, ready to go home?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]