Hepimiz öyle değil miyiz translate English
103 parallel translation
Hepimiz öyle değil miyiz?
Well, aren't we all?
- Hepimiz öyle değil miyiz?
- Aren't we all?
- Hepimiz öyle değil miyiz?
- Aren't we all? Get forward.
Hepimiz öyle değil miyiz zaten?
Aren't we all?
Oldukça zararsızdır, zaten patlatılana kadar hepimiz öyle değil miyiz!
The gubbins itself is harmless enough but aren't we all, until detonated.
Hepimiz öyle değil miyiz?
Aren't we all?
- Hepimiz öyle değil miyiz?
- Ain't we all.
- Hepimiz öyle değil miyiz?
- Don't we all?
- Hepimiz öyle değil miyiz?
Aren't we all?
Hepimiz öyle değil miyiz?
DON'T WE ALL?
Hepimiz öyle değil miyiz?
Don't we all.
Hepimiz öyle değil miyiz? .
Don't we all.
Hepimiz öyle değil miyiz, aşkım?
Aren't we all, love.
Ama hepimiz öyle değil miyiz?
But don't we all?
- Hepimiz öyle değil miyiz? Belki de.
Perhaps...
ama yine, hepimiz öyle değil miyiz?
But then again, aren't we all?
Hepimiz öyle değil miyiz?
And aren't we all?
Evet, hepimiz öyle değil miyiz?
Yeah, well, don't we all?
Hepimiz öyle değil miyiz?
- Aren't we all, dear?
Ama hepimiz öyle değil miyiz?
But aren't we all?
Hepimiz öyle değil miyiz?
Wouldn't we all?
Hepimiz öyle değil miyiz sanki.
Aren't we all.
Ah, hepimiz öyle değil miyiz?
Ah, don't we all?
Hepimiz öyle değil miyiz?
he didn't care about money or possession or family.
- Hepimiz öyle değil miyiz?
- Heh. Aren't we all?
- Hepimiz öyle değil miyiz?
- Haven't we all?
Hepimiz öyle değil miyiz?
Haven't we all?
Hepimiz öyle değil miyiz?
Hear! Hear! Don't we all?
Hepimiz öyle değil miyiz?
But weren't we all?
Hepimiz öyle değil miyiz?
Weren't we all?
Hepimiz öyle değil miyiz?
Ain't we all?
Hepimiz öyle değil miyiz?
Well, that's all of us, isn't it?
- Hepimiz öyle değil miyiz?
- Aren't we all? - Uh, no.
Hepimiz öyle değil miyiz zaten?
- Oh, fuck, aren't we all?
Hepimiz öyle değil miyiz?
Don't we all?
- Hepimiz öyle değil miyiz?
- Aren't we all? - You said it.
Çaresizsin, ama hepimiz öyle değil miyiz?
You are helpless, but aren't we all?
İşin gerçeği... hepimiz öyle değil miyiz?
And really... aren't we all?
Ama hepimiz öyle değil miyiz?
But we all are.
hepimiz öyle değil miyiz?
Aren't we all?
- Evet zaten hepimiz öyle değil miyiz ki?
- Yeah, well, aren't we all?
Ama hepimiz öyle değil miyiz?
But then again, aren't we all?
- Hepimiz öyle değil miyiz?
Don't we all?
Hepimiz öyle değil miyiz?
- Thank God I'm a night owl. - Well, aren't we all?
Hepimiz de aynen öyle değil miyiz?
Aren't we all just fucking great?
- Üzgünüm. - Hepimiz öyle değil miyiz?
Yes, aren't we all.
Hepimiz öyle değil miyiz?
- Aren't we all?
Hepimiz öyle değil miyiz?
Couldn't we all?
Hepimiz biraz öyle değil miyiz?
Aren't we all?
Hepimiz öyle degil miyiz?
Aren't we all?
- Hepimiz aşağı yukarı öyle değil miyiz?
- Aren't we all more or less?
hepimiz öyle 22
hepimiz öyleyiz 35
değil miyiz 24
hepimiz 265
hepimizin 38
hepimize 22
hepimiz gibi 27
hepimiz biriz 41
hepimiz iyiyiz 17
hepimizi 34
hepimiz öyleyiz 35
değil miyiz 24
hepimiz 265
hepimizin 38
hepimize 22
hepimiz gibi 27
hepimiz biriz 41
hepimiz iyiyiz 17
hepimizi 34