Heyecanliyim translate English
23 parallel translation
Ah, çok heyecanliyim!
Oh, I'm so excited!
Kocacigim. Yeni isim için çok heyecanliyim.
- X runs on pollution and emits pure oxygen...
Lorraine'le tanisacagim icin cok heyecanliyim.
I am so excited to meet Lorraine.
Seninle calisagim icin gercekten heyecanliyim.
I'm really excited we're working together.
Gercekten korktugumu soyleyemem, ama sadece cok heyecanliyim, aynen soylediginiz gibi.
I wouldn't say I'm intimidated, really. I'm just really excited, like you said.
Yarinin okulunun ilk günü olacagini anlatiyordu. ve ben çok heyecanliyim onun için çok heyecanliyim
She was saying that tomorrow's the first day of school and I'm so excited, and I was excited for her.
Heyecanliyim.
I'm thrilled.
Cok heyecanliyim!
I'm so excited!
Bu konuda inanilmaz heyecanliyim.
Well, I am so excited about this.
Ben sadece cok heyecanliyim.
I'm just really excited.
- Ben çok heyecanliyim aslinda.
- I, for one, am very excited.
Biliyorum, bende heyecanliyim
I know, I'm excited, too.
Çok heyecanliyim!
I'm so excited!
Sizinle takildigim için çok heyecanliyim arkadaslar
I'm really excited about hanging out with all you guys.
Tamam, heyecanliyim.
All right, I'm excited.
- Bu sergi için çok heyecanliyim.
I am so excited for this exhibit.
Emily ile tanisacagim için heyecanliyim.
I'm excited to meet Emily.
Mesajı ekrana iletiyorum. - BU GECE İÇİN HEYECANLIYIM.
I'm putting her messages on the screen now.
Sonunda Catchy hakkinda konusabilecegimiz için çok heyecanliyim.
Oh, I'm really excited that we can finally talk about Cathy.
Ve Cece'nin içinden çiktigi kadinla bir araya gelecegim için çok heyecanliyim.
And I'm really excited to meet the woman that Cece came out of.
Çok heyecanliyim.
Um, I'm actually really excited.
"Dün gece seksi, genç bir selfie sanatçisiyla tanistim ve belki onu beceririm diye çok heyecanliyim."
"Last night, I met this sexy young selfie artist, and I'm psyched because maybe I'm gonna fuck her brains out." [laughs]
Aslinda... bu filmin promiyeri icin cok heyecanliyim.
Well, I... I am very excited about the premiere of this film.