Ne demiştim sana translate English
936 parallel translation
Ne demiştim sana?
What did I tell you?
Ne demiştim sana?
Well, what did I tell you?
Ne demiştim sana? Suçu kabul et, gerisini Early'e bırak. seni her zaman kurtarır.
Remember what I told ya? " Take your rap, leave it to Early.
Ne demiştim sana, Joe?
What I tell you, Joe?
İşte Hans, ne demiştim sana?
There you are, Hans. What did I tell you?
Ne demiştim sana ben?
What'd I tell you?
Ben ne demiştim sana?
What did I tell you, Rudy? Denver!
Sana ne demiştim?
What did you say?
Sana ne demiştim?
Ha-ha!
Sana ne demiştim?
What did I tell you?
Sana ne demiştim hatırlıyor musun?
You remember what I told you?
Geçen hafta sana ne demiştim?
Remember what I told you last week?
Ben sana ne demiştim?
What did I tell you?
Sana ne demiştim, Bartley?
What did I tell you, Bartley?
Sana adım ne demiştim?
What did I tell you my name was?
- Ben sana ne demiştim?
- What did I tell you, Joe?
Bak, ben sana ne demiştim? Başın derde girerse ne yapacaktın?
Look - if you get into any kind of trouble, do you remember what I told you?
Sana ne demiştim?
What'd I tell you?
Sana ne demiştim? "Mesela" demiştim.
What did I say? I said, "suppose."
Gördün mü, sana ne demiştim?
See, what did I tell you?
Bana bak karanlık oda hakkında sana ne demiştim?
Listen, Mr. Got-Rocks, what did I say about that darkroom?
Sana Abilene'de ne demiştim?
Ain't you forgot what I told you up in Abilene?
Ben sana ne demiştim?
After all I've said?
- Tatlım sana ne demiştim?
- Sweetheart, you know what I told you.
Sana ne demiştim ben?
What did I tell you?
Sana ne demiştim?
What have I always told you?
- Özel bir polis. - Sana ne demiştim?
WHAT DID I TELL YOU?
Sana ne demiştim? Bu bir fotoroman olacak mı, olmayacak mı?
Is this going to be a picture story or isn't it?
- Sana ne demiştim?
- What did I tell you?
Ben sana elinin ayarını kaçırmaman konusunda ne demiştim?
What did I tell you about being so free with your hands?
- Sana ne demiştim ben?
- What did I tell you?
Sana ne demiştim?
So I told you so...
- Sana ne demiştim, anne?
- What did I tell ya, Mommy?
- Ben sana ne demiştim?
- Maggie, what did I tell you?
Sana ne demiştim? Merhaba Bay Fields.
- Hello, Mr Fields.
- Kuzeyle ilgili ne demiştim ben sana?
- See what I told you about up North?
Hey, sana ne demiştim, Clete?
Hey, what did I tell you, Clete?
- Ben sana ne demiştim?
- What did I tell you?
Sana ne demiştim?
There you are. What did I tell you?
Bunun hakkında sana ne demiştim?
Did I ask you for that?
Sana ne demiştim, Marta?
What did I tell you, Marta?
Ben sana ne demiştim!
Didn't I tell you, mate?
Sana ne demiştim? Bum!
What did I tell you?
Sana ne demiştim Frank?
What did I tell you, Frank?
Ben sana ne demiştim?
What did I say to you?
Ben sana ne demiştim?
How many times have I told you?
- Sana ne demiştim?
What'd I tell you?
- Sana ne demiştim?
Just to let her know I'm all right? Hey, Scruggy, man, what'd I tell you this morning?
- Gördün mü, sana ne demiştim?
- See, there? What did I tell you?
Sana ne demiştim, anne.
There you are, Mother.
Ne demiştim ben sana?
What did I tell you?
ne demiştim 67
demiştim sana 23
sana 1211
sana aşığım 57
sana ne 162
sana ihtiyacım var 442
sanatçı 27
sana bir şey sorabilir miyim 124
sana söz veriyorum 235
sana birşey sorabilir miyim 28
demiştim sana 23
sana 1211
sana aşığım 57
sana ne 162
sana ihtiyacım var 442
sanatçı 27
sana bir şey sorabilir miyim 124
sana söz veriyorum 235
sana birşey sorabilir miyim 28
sana da 296
sana da merhaba 35
sana bir şey göstereceğim 128
sana güveniyorum 285
sana inanmıyorum 372
sanat 96
sana ne oldu böyle 91
sana diyorum 139
sana inanıyorum 323
sana söylüyorum 711
sana da merhaba 35
sana bir şey göstereceğim 128
sana güveniyorum 285
sana inanmıyorum 372
sanat 96
sana ne oldu böyle 91
sana diyorum 139
sana inanıyorum 323
sana söylüyorum 711