Sana da iyi şanslar translate English
105 parallel translation
Sana da iyi şanslar Jonesy.
Good luck to you, Jonesy.
- Sana da iyi şanslar Demiryumruk.
- Good luck for you, too, Stonewall.
Sana da iyi şanslar, kovboy.
Well, good luck to you, too, cowboy.
Sana da iyi şanslar.
Good luck to you.
Sana da iyi şanslar!
And good luck to you.
Sana da iyi şanslar, Beau!
Luck to you, Beau!
Sayid, sana da iyi şanslar!
Sayid, good luck to you!
Willy, sana da iyi şanslar ne iş yapıyordun?
Oh, and good luck with your, uh... What do you do? - Oh, uh, selling.
Sana da iyi şanslar.
Good luck yourself.
Sana da iyi şanslar...
Good luck with yourself...
- Sana da iyi şanslar!
- Good luck to you too!
Sana da iyi şanslar.
Good luck to you, too.
Sana da iyi şanslar, Charlie.
Good luck to you too, Charlie.
Sana da iyi şanslar Guy.
You too, Guy.
Sana da iyi şanslar Shannon.
Best of luck to you, Shannon.
- Sana da iyi şanslar, Harry.
- Talk to you, Harry.
Sana da iyi şanslar, Jackie Dikkatli ol.
Jackie, good luck to you. Take care.
- Sana da iyi şanslar.
- Good luck, man.
Sana da iyi şanslar Adele.
Good luck to you, adele.
- Sana da iyi şanslar
- Good luck to you too
Sana da iyi şanslar.
Me too. I wish you the best.
- Sana da iyi şanslar. - Tamam.
- Good luck to you.
Sana da iyi şanslar Bill.
Good luck to you, too, bill.
- Sana da iyi şanslar Summer'la.
- Good luck with Summer.
Sana da iyi şanslar.
Good luck to you too.
- Sana da iyi şanslar. - Kesinlikle.
- And good luck to you as well.
Sana da iyi şanslar.
But good luck with that.
Ve sen... - Sana da iyi şanslar bugün. - Sana da.
And, you... good luck today.
O zaman sana da iyi şanslar, teşekkürler.
And good luck for t? . Thanks...
Sana da iyi şanslar, Bambi.
- Good luck to you too, Bambi.
O zaman sana da iyi şanslar, teşekkürler.
Ah Good luck to you.
Sevgili Jacqueline, seninle beraber yaşadığımız için çok mutluyuz, sana yukarıda iyi şanslar dileriz.
Dear Jacqueline, we're happy to have had the opportunity to live with you and we wish you the best of luck upstairs.
Sana da havada iyi şanslar.
And to you in the air.
- Amerika'da sana iyi şanslar.
- Good luck in America
- Sana da iyi şanslar.
- Good luck to you.
Sana da hayallerinde iyi şanslar, Esslin.
And good luck with your dreams, Esslin.
- Sana da iyi şanslar.
- Good luck is Scott's!
- Yarın için iyi şanslar baba. - Evet, sana da.
- Good luck tomorrow, Dad.
İyi şanslar. - Sana da.
- You, too.
Sana da, Victoria ile iyi şanslar Tristan.
And good luck to you, Tristan, with your Victoria.
Sana da iyi sanslar.
Good luck, all right?
- İyi şanslar. Sana da.
Oh, you too.
- İyi şanslar Jim. - Sana da.
- Good luck, Jim.
- Evet, Las Vegas'da da sana iyi şanslar.
- Well, good luck in Las Vegas.
Her iki durumda da sana iyi şanslar.
Either way, best of luck, mate.
Sana da oy kullanmada iyi şanslar.
Good luck to you, making your judgments.
Tamam mı? Evet iyi şanslar sana da
Right?
Yeni arkadaşınla da iyi şanslar sana.
Good luck with your new girlfriend.
Sana da iyi şanslar.
- Good luck to you.
Sana Burton'da iyi şanslar.
And best of luck at burton.
- Kardeşim, iyi şanslar sana. - Sana da.
- Bro, good luck.
sana da 296
sana da merhaba 35
sana da mutlu noeller 22
sana daha önce de söyledim 24
iyi şanslar 1942
iyi sanslar 16
iyi şanslar dostum 17
iyi şanslar evlat 16
sana aşığım 57
sana ne 162
sana da merhaba 35
sana da mutlu noeller 22
sana daha önce de söyledim 24
iyi şanslar 1942
iyi sanslar 16
iyi şanslar dostum 17
iyi şanslar evlat 16
sana aşığım 57
sana ne 162
sana ihtiyacım var 442
sana bir şey sorabilir miyim 124
sana söz veriyorum 235
sana birşey sorabilir miyim 28
sana bir şey göstereceğim 128
sana güveniyorum 285
sana inanmıyorum 372
sana ne oldu böyle 91
sana inanıyorum 323
sana söylüyorum 711
sana bir şey sorabilir miyim 124
sana söz veriyorum 235
sana birşey sorabilir miyim 28
sana bir şey göstereceğim 128
sana güveniyorum 285
sana inanmıyorum 372
sana ne oldu böyle 91
sana inanıyorum 323
sana söylüyorum 711