English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ N ] / Ne yapıyorsunuz burada

Ne yapıyorsunuz burada translate English

2,258 parallel translation
- Siz iki mal ne yapıyorsunuz burada?
Hey, what are you two dickheads doing here?
Aa, siz ne yapıyorsunuz burada karanlığın içinde Allah aşkına.
Hey! What in God's name are you mo doing in the dark?
- Siz hâlâ ne yapıyorsunuz burada?
What are you guys still doing here?
Ne yapıyorsunuz burada?
What are you doing in here?
- Ne yapıyorsunuz burada?
- What are you doing here?
Ne yapıyorsunuz burada?
What y'all doing out here?
Ne yapıyorsunuz burada?
What are you doing here?
Hayır, asıl siz ne yapıyorsunuz burada?
No, the question is what are you doing here?
Siz ne yapıyorsunuz burada?
What are you guys doing here?
Siz çocuklar ne yapıyorsunuz burada?
What are you guys doing here?
Ne yapıyorsunuz burada?
What exactly do you think you're doing here?
- Ne yapıyorsunuz burada?
- What do you do?
Ne yapıyorsunuz burada?
So, what are we doing here?
Ne yapıyorsunuz burada?
What are you guys doing in here?
Siz ikiniz ne yapıyorsunuz burada? Gerçi belli ne yaptığınız.
What are you two doing in here, besides the obvious?
Daha ne yapıyorsunuz burada?
- What are you doing here?
- Ne yapıyorsunuz burada?
- What are you doing?
- Hey Emma C. Ne yapıyorsunuz burada?
- Hey, Emma C. What are you guys doing here?
Ne yapıyorsunuz burada?
[laughs] what are you guys doing?
Siz burada ne yapıyorsunuz ki?
What are you guys doing here anyway?
- Burada ne yapıyorsunuz? - Addison'ı bekliyorum.
What are you doing here?
Siz burada ne yapıyorsunuz?
What are you doing here?
burada ne yapıyorsunuz?
what are you doing standing there?
Siz çocuklar burada tam olarak ne yapıyorsunuz?
What exactly do you guys do here?
Evet. Burada ne yapıyorsunuz?
But what are you two doing here?
Burada ne yapıyorsunuz?
What are you doing here?
Ne görevi yapıyorsunuz burada?
What is your task here?
Burada ne halt yapılıyor... Konu ne bilmiyorum, ama büyük bir hata yapıyorsunuz.
What the hell's being done... whatever this is about, you're making a big mistake.
Ağır olun. Burada ne yapıyorsunuz?
- What are you doing here?
Hint adamı tanımıyorum siz gençler burada ne yapıyorsunuz?
I don't know Hindi man.. Why do you guys do this to me all the time?
Burada ne yapıyorsunuz? Amacınız ne?
What is this and why are you doing it?
Burada ne yapıyorsunuz?
What are you doing?
Burada ne yapıyorsunuz dedim.
CHRISTIAN : Hm? - What are you doing in here?
Burada ne yapıyorsunuz Dr. Kwinda?
What are you doing here, dr.
Okulunuza gidin, burada ne yapıyorsunuz? "
I'm like, "you fucking Irresponsible bitches. Go back to school. What are you doing down there?"
Siz çocuklar burada ne yapıyorsunuz, ha?
What the hell are you guys doing in here, huh?
- Burada ne yapıyorsunuz?
- What are you doing here?
Burada ne yapıyorsunuz?
What are you doing in this hole?
- Burada ne yapıyorsunuz? - Babou.
- What are you doing here?
Peki siz ne işi yapıyorsunuz burada?
What, uh... what is it you do here?
Burada ne yapıyorsunuz?
What are you guys doing out here?
- Burada ne yapıyorsunuz?
- What is it that you do here? - Good evening.
Bayan Wills, burada ne yapıyorsunuz?
Mademoiselle Wills. What is it that you do here?
Burada ne yapıyorsunuz?
Has someone sent you?
- Burada ne yapıyorsunuz? - Çok iyiyim, teşekkür ederim Marina.
I'm very well, thank you, Marina, and I must say you look every inch the queen.
- Burada ne yapıyorsunuz?
- Oh, good morning, Mr. Preston.
- Burada ne yapıyorsunuz?
- Miss Gregg invited us.
Burada ne yapıyorsunuz?
What are you guys doing here?
Burada ne yapıyorsunuz Ajan Dunham?
What are you doing here, Agent Dunham?
Ne yapıyorsunuz burada?
What's going on here?
Siz burada ne yapıyorsunuz?
What are you boys doing in here?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]