Yi ara translate English
556 parallel translation
Andriani'yi ara.
Call Andriani.
Hey, sen, Fugatti'yi ara.
Call Foghetti.
- Eğer ölürsem dedim ve sen yaşarsan, Jack Laverie'yi ara.
- l said, if I'm killed... ... and you're not, get in touch with Jack Laverie.
- Hildy, Duffy'yi ara.
Hildy, call Duffy.
- Ben evi arıyorum, sen de Sissie'yi ara bakalım orada mı?
I'll call home, and you try her at Sissie's.
Barry'yi ara ve Lacey için bir APB'yi dışarı çıkarmasını söyle.
Call Barry and tell him to put out an APB for Steve Lacey.
Sally, yaşlı Sadie'yi ara ve Bay Waterbury'nin geleceğini oraya yola çıktığını söyle.
Sally, call old Sadie and tell her Mr. Waterbury's on his way out.
Şimdi de 12 12'yi ara.
Now dial 1-2-1-2.
- Albay Palazzi'yi ara. - Emredersiniz.
- Phone colonel Palazzi.
Ollie'yi ara.
Call Ollie.
Tamam, Berle'i ara, Gene Kelly'yi ara, Bing Crosby'yi ara. Haydi!
OK, call Berle, call Gene Kelly, call Bing Crosby.
Eğer herhangi bir zamanda biraz ihtiyacın olursa... arkadaşlığa, Frankie'yi ara.
If you ever need a little... friendliness, just call for Frankie.
Telefonu al, Larry'yi ara.
Get on the phone, call Larry.
Bu sefer direk Iwabuchi'yi ara.
This time go straight to Iwabuchi.
Sonra gömlekçi Pleschke'yi ara.
Next, call Pleschke the haberdasher.
Acil aramadan CIA'yi ara.
Tell the operator "emergency priority," then ask for the CIA.
Loisy'yi ara ve yerimizi bildir.
Call Loisy and tell them where we are
Loisy'yi ara.
Call Loisy
Tamam, Elmo ve Charlie'yi ara, herşeyi Kırmızı Alarma geçirin ve bekleyin.
All right, give Elmo and Charlie a blast, bump everything up to Condition Red and stand by.
- Apache'yi ara.
- Call Apache.
Sakito? Eddie'yi ara ve konser için yerlerimizi ayırttır.
Sakito... you call Eddie and confirm our seats for the concert.
Leslie. - Freddie'yi ara ve randevumu ertele.
Leslie... call Freddy and postpone my appointment for my fitting.
Manouche'yi ara.
Call Manouche.
- Tamam, bayan Dorothy'yi ara bize yardım etsin.
- Alright, call Miss Dorothy and ask her to bail us out.
Joe, Tony'yi ara.
Joe, call Tony.
Buradan uzaklaşınca Morosini'yi ara.
When you get away, call Morosini.
Sen en iyisi Bayan Christie'yi ara.
Maybe you'd better call Mrs. Christie.
Charlie'yi ara.
Call Charlie.
Git öldür kendini! Ama önce Andre'yi ara!
No, talk to André first!
Ben ve Donnie'yi ara.
Call Ben and Donnie.
- F.C.C'yi ara.
- Well, call the F.C.C.
Otele git ve Bobby'yi ara.
Check in the motel and call up Bobby.
Brophy'yi ara.
Call Brophy.
Patti'yi ara.
Call Patti.
Judy'yi ara ve ona da söyle.
Call Judy and tell her.
AMA'yi ara.
Call the AMA.
"Misty'yi ara."
"Call Misty."
Şişko Freddie'yi ara.
Better call Fat Freddie, tell him about Ginny.
Tibbett, şehre git, M'yi ara ve bu çeki takibe almasını iste. Çabuk ol.
Tibbett, get into town, call M and ask him to put a trace on this cheque.
Bela çıkarsa Kelly'yi ara.
If there's any trouble, call Kelly.
- Andre'yi ara ve subay Benson'u bulmasını söyle.
Phone Andre and tell him to find Officer Benson.
Yarın geleceğim ve Freddie'yi ara.
- Maybe because it sounded too Jewish.
Süpermen 0-2'yi ara.
Call Superman 0-2.
Reilly'yi ara.
Get Reilly.
Sana gösteri yaparız. Cory, Santini'yi ara.
Cory, phone Santini.
Larry'yi ara.
Call Larry!
Hem Suzie'yi de böylece ara sıra görebilirim.
Besides, I could see Susie now and then.
Ollie'yi tekrar ara.
Call Ollie again.
Robbie'yi ara.
Call Robbie.
Dinle, bu heriften sıkıldığında beni ara ve sana gerçek Miami'yi göstereyim.
[Both Laugh] Listen, when you outgrow this guy, give me a call and I'll show you the real Miami.
Tiffany'yi gördüm, lütfen beni hemen ara.
Saw Tiffany. Please call immediately.
yı ara 33
yı aradım 22
yi arayacağım 16
yi arayın 25
aramis 28
arabella 25
arayacağım 66
arang 25
aradı 22
ara beni 185
yı aradım 22
yi arayacağım 16
yi arayın 25
aramis 28
arabella 25
arayacağım 66
arang 25
aradı 22
ara beni 185
araba 243
aralık 45
arazi 26
arama 36
arabam bozuldu 28
arabalar 60
aramızda 46
arabada 85
aramızda kalsın 121
arabam 88
aralık 45
arazi 26
arama 36
arabam bozuldu 28
arabalar 60
aramızda 46
arabada 85
aramızda kalsın 121
arabam 88