Anneme söyleyeceğim translate Spanish
196 parallel translation
Anneme söyleyeceğim!
¡ Papá! ¡ Papá!
Anneme söyleyeceğim.
Voy decirle a mamá.
Bu sabah, Peggy ile çavuş evlendiğinde benim de evleneceğimi anneme söyleyeceğim.
Le diré a mi madre que me casaré el mismo día que Peggy.
Anneme söyleyeceğim.
Se lo diré a mi madre.
Debbie ve Ben Edwards, sizi anneme söyleyeceğim!
¡ Debbie y Ben Edwards, se lo voy a decir a mamá!
Anneme söyleyeceğim.
No es nada, Marichka.
Anneme söyleyeceğim. Gördüm.
Se lo contaré a mamá.
Seni anneme söyleyeceğim.
Se lo voy a decir a mamá.
Seni anneme söyleyeceğim, baba.
Le diré a mamá lo que hiciste, papá.
Billy, seni anneme söyleyeceğim! - Yakaladım!
Detente o se lo diré a mamá.
- Anneme söyleyeceğim!
- ¡ Voy a buscar a mi madre!
Anneme söyleyeceğim.
Se lo diré a Mama.
Anneme söyleyeceğim Margot.
Se lo diré a mi madre, Margot.
Anneme söyleyeceğim!
¡ Voy a decírselo a Madre!
Anneme söyleyeceğim.
Le voy a decir a ma.
Anneme söyleyeceğim seni!
¡ Te voy a acusar con mamá!
Anneme söyleyeceğim.
Se lo diré a mamá.
Anneme söyleyeceğim. "Saçma" dedin.
Voy a delatarte! . dijiste "MIERDA."
Anneme söyleyeceğim.
Le voy a decir a mamá.
Anneme söyleyeceğim. Bir daha onun yanına gitmene izin vermeyecek. Onun sapık olduğunu söylemişti.
Se lo diré a mamá y te prohibirá que te acerques porque cree que es un psicópata
Toz ol. Küfrettin. Anneme söyleyeceğim.
Dices otra palabrota y se lo diré a mami.
Yine de Anneme söyleyeceğim.
Igual le voy a preguntar.
- Bunu anneme söyleyeceğim.
- Le diré a mamá.
Eve gittiğimizde anneme söyleyeceğim.
Voy a contarle todo a mamá.
Biranı tabutu üstüne koyduğunu anneme söyleyeceğim.
¡ No! Le diré a mamá que pusiste tu cerveza sobre el ataúd de Eugene.
Seni anneme söyleyeceğim.
Se lo voy a decir a mi madre.
Anneme söyleyeceğim.İnsanları dondurmaman gerekiyor.
Se lo diré a mamá. No debes inmovilizar a la gente.
— Sizi anneme söyleyeceğim.
- Se lo diré a mi madre.
Anneme söyleyeceğim.
Se lo diré a mami.
Anneme söyleyeceğim. Ve evleneceğiz.
Se lo diré a mi madre, y nos casaremos.
Anneme söyleyeceğim.
Se lo voy a decir a mamá.
Anneme söyleyeceğim.
Le voy a decir a Ammi.
Bana hesap vereceksin! Anneme söyleyeceğim seni.
- Entonces trata conmigo.
Acıtıyorsun! Anneme söyleyeceğim!
Me estás haciendo daño.
Annene söyleyeceğim. Hayır, ben anneme söyleyeceğim!
Se lo voy a decir a tu madre no.. ¡ Yo se lo voy a decir a mi madre!
Anneme, babamın seni sarhoş edip bankadan para çaldığını söyleyeceğim.
Voy a contar a mi madre que mi padre te hizo beber y robar dinero del banco.
Anneme, bana cimrilik yaptığını söyleyeceğim.
- Se lo diré a mamá.
Anneme, bizi götürmesini söyleyeceğim.
Le voy a decir a mamá que nos lleve.
Sadece yukarı çıkıp büyük anneme kek pişirdiğimi söyleyeceğim.
Solo quería ir a dónde la abuela a decirle que he hecho una tarta.
Anneme yarın gece sizde ders çalışacağımı söyleyeceğim.
Y decirle a mamá que estoy en tu casa haciendo las tareas.
Anneme geri döndüğünü söyleyeceğim.
¿ Quién le necesita? Voy a decirle a Mamá que estás de regreso.
- Bunu anneme kesinlikle söyleyeceğim.
- voy a delatarte en esa.
Kime söyleyeceğim, anneme mi?
¿ A quién se lo diría, a mi madre?
Anneme söyleyeceğim.
Se lo diré.
- Anneme ne söyleyeceğim?
¿ Qué le diré a mi madre?
- Bunu anneme söyleyeceğim.
los amo!
Büyük anneme mesaj bırakıp ne yaptığımızı söyleyeceğim.
Es medianoche. Le prometí a mi abuela que le dejaría un mensaje contándole como fue todo.
"Kim olduğu umrumda değil. Anneme de söyleyeceğim. " Ya da nasıI biri olduğu...
Tengo que hacerle comprender a mamá que no me importa quien sea... ni como sea... ni como se portó con ella.
Bu gece anneme eşcinsel olduğumu söyleyeceğim.
Esta noche, en la cena, le diré a mi madre que soy gay.
- Anneme çocuklarla kalmak zorunda olmadığını söyleyeceğim.
Llamo a mamá para avisarle que no tendrá que cuid a los niños.
Anneme benim önümde vampir öldürdüğünü söyleyeceğim.
Sí, vale, le diré a mamá que has matado vampiros conmigo delante.
söyleyeceğim 241
annem 830
annem hasta 26
annemin 46
annem ve babam 43
annemi 40
anneme 47
annem geldi 21
annem nerede 136
annemle 28
annem 830
annem hasta 26
annemin 46
annem ve babam 43
annemi 40
anneme 47
annem geldi 21
annem nerede 136
annemle 28
annem mi 79
annemle babam 17
annemden 22
annem öldü 65
annem nasıl 49
annemi istiyorum 82
annem söyledi 16
annemle babam 17
annemden 22
annem öldü 65
annem nasıl 49
annemi istiyorum 82
annem söyledi 16