English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ D ] / Dunyanin

Dunyanin translate Spanish

159 parallel translation
Onun kim oldugunu anlamak icin, bir baska zamana gitmeniz gerekir. Dunyanin petrolle yasadigi... ve collerde boru ve celikten buyuk kentlerin yukseldigi bir zamana.
Para entender quien era, hay que remontarse a otros tiempos... cuando el combustible negro hacia mover el mundo... y en los desiertos brotaron grandes ciudades de acero y tuberias.
Eski dunyanin cesedini yiyerek yasiyorsun.
Te alimentas del cadaver del viejo mundo.
Ben Dunyanin kraliyim!
Soy el rey del mundo!
Bunun dunyanin en buyuk sirri oldugunun farkinda misin?
¿ Te das cuenta que es el secreto peor guardado el que yo te dé información?
Ama dunyanin heryerinden bir yigin deli mektup ve fotograf aliyorum.
Pero por alguna razón recibo cartas y fotos de todo el mundo, fotos que estas personas han tomado.
dunyanin sonu gibi ama oyle olmuyor biliyorum.
Sé que parece el fin del mundo, pero no lo es
Hem de dunyanin gozu onunde...
Frente a todo el mundo ¿ Y luego qué?
Odasina zehirli yilan koyarak Ya da dunyanin sonundan onu asagi atarak?
serpientes venenosas en su recamara, o tirarlo por el borde de la tierra?
Biliyorsun, senin icin dunyanin sonuna bile Giderdim.
lo se, yo iré hasta el fin del mundo contigo.
Dunyanin bilgisayar programcilari sayesinde Linux un gelismesi saglandi Kullanima ihtiyaci vardi ve talepler onu olmazsa olmaz bir teknoloji yaptı
Para que Linux creciera más allá del mundo del programador de computador necesitaba un uso, una aplicación que lo hiciera una tecnología necesaria
Dunyanin en buyuk bankalarindan birinin kurucusu Italyan.
Un italiano fundó uno de los mayores bancos del mundo.
Ideal bi beden yapmak zorundayiz, dunyanin bugune kadar gordugu en insani topluluk.
Debemos construir un ideal. La sociedad más humana que el mundo haya podido contemplar.
Erta Ale Yanardagi, gunumuzde dunyanin en uzun suredir araliksiz patlayan yanardagidir.
Este, el Erta Ale, es el volcán con más tiempo en erupción continua de hoy en día.
Dunyanin cekirdeginden yukselen eriyik lavlar 800 kilometre genisliginde kayalik bir zirve yaratti. Afrika'nin catisi, Klimanjero Dagi.
La lava derretida surgiendo desde el núcleo de la tierra forzó un gran domo de rocas de 500 millas de ancho, el techo de África.
Dunyanin her yerinde butun daglar don, kar ve buza maruz kalarak asinir.
Todas las montañas son desgastadas por la escarcha, la nieve y el hielo.
Dunyanin en buyuk dag buzuludur.
Es el glaciar de montañas más grande del mundo :
Dunyanin en tehlikeli daglaridir bunlar.
Estas son las montañas más peligrosas de todas.
SUUDİ ARABİSTAN DÜNYANIN 1 NUMARALI PETROL ÜRETİCİSİ
ARABIA SAUDITA 1º PRODUCTOR DE PETRÓLEO EN EL MUNDO
AMERİKA BİRLEŞİK DEVLETLERİ DÜNYANIN 1 NUMARALI PETROL TÜKETİCİSİ
ESTADOS UNIDOS 1º CONSUMIDOR DE PETRÓLEO EN EL MUNDO
Truman, şunu gördün mü? "SEAHEAVEN DÜNYANIN EN GÜZEL YERİ SEÇİLDİ"
Truman, Viste esto? Ha!
DÜNYANIN EN GÜÇLÜ İNSANLARI OLACAK
A PUNTO DE CONVERTISE EN LOS MÁS FUERTES
"DÜNYANIN UCUNDAKİ FENER"
EL FARO DEL FIN DEL MUNDO 2 00 : 02 : 50,670 - - 00 : 02 : 52,137 ¡ Felipe!
DÜNYANIN BİR YERİNDE GECENİN BİR YARISI KARANLIK BİR EVDE
EN PLENA NOCHE, EN UNA CASA A OSCURAS
BATININ EN İYİSİ DÜNYANIN EN İYİSİDİR
EL MEJOR DEL OESTE ES EL MEJOR DEL MUNDO
KIYAMETE HAZIR OLUN DÜNYANIN SONU YAKLAŞTI
PREPARAOS PARA EL FINAL LLEGA EL FIN DEL MUNDO
DÜNYANIN GÖZÜ VE KULAĞI :
LOS OJOS Y LOS OÍDOS DEL MUNDO :
DÜNYANIN CİNAYET BAŞKENTİ
CAPITAL DE LA MUERTE
DÜNYANIN EN GÜÇLÜ ADAMI
EL MÁS FORZUDO
- DÜNYANIN ETRAFINDA -
EN EL MUNDO
DÜNYANIN EN BÜYÜK KÜÇÜK ŞEHRİ.
"Reno - La Pequeña Ciudad Más Grande del Mundo"
DÜNYANIN SONUNA KADAR Üçlemesi
HASTA EL FIN DEL MUNDO
DÜNYANIN EN İYİ BABASI
EL MEJOR PADRE DEL MUNDO
DÜNYANIN BALAYI BAŞKENTİ!
PARAÍSO DE AMOR
20 YIL ÖNCE N.E.B, SIRIUS 6B'DE, DÜNYANIN ENERJİ PROBLEMİNİ ÇÖZECEK OLAN MADENİ KEŞFETTİ. BERYNİYUM.
Hace 20 años, en Sirius 6B, el G.E.N. descubrió la solución a la crisis energética :
SON OTUZ SENE, DÜNYANIN EN GÜÇLÜ RADYO TELESKOPU GÖKYÜZÜNDE, UZAY UYGARLIĞI SİNYALLERİNİ İNCELİYOR.
DURANTE LOS ÚLTIMOS TREINTA AÑOS LOS TELESCOPIOS MÁS POTENTES HAN EXAMINADO LOS CIELOS EN BUSCA DE CIVILIZACIONES EXTRATERRESTRES.
Truman, şunu gördün mü? "SEAHEAVEN DÜNYANIN EN GÜZEL YERİ SEÇİLDİ"
Truman, ¿ viste esto? ( "Seahaven mejor lugar del mundo" ).
DÜNYANIN EN BÜYÜK KASİSİ
EL TOPE MÁS GRANDE DEL MUNDO
DÜNYANIN MERKEZİ
EL CENTRO DEL MUNDO
DÜNYANIN SİNEMA BAŞKENTİ
LA CAPITAL MUNDIAL DEL CINE
Sponsored by "ÖZGE AKILLI" "DÜNYANIN ORTASI"
"El CAMINO DE LAS NUBES"
DÜNYANIN EN BÜYÜK PİZZASINA IOWA EVSAHİPLİĞİ YAPIYOR
IOWA TIENE LA PIZZA MÁS GRANDE DEL M UNDO
DÜNYANIN EN İYİ TORUNU
EL MEJOR NIETO DEL M UNDO
DÜNYANIN EN KOLAY ÇAPRAZ BULMACASI
LOS CRUCIGRAMAS MÁS FÁCILES DEL M UNDO
DÜNYANIN EN BÜYÜK UÇAĞI!
¡ EL AVIÓN MÁS GRANDE!
DÜNYANIN EN İYİ KEDİSİ
EL GATO # 1 DEL MUNDO
DÜNYANIN ORTA YERİNDE AŞK İÇİN AĞLIYORUM
GRITANDO AMOR, EN EL CENTRO DEL MUNDO
KİNG KONG DÜNYANIN SEKİZİNCİ HARİKASI
KING KONG OCTAVA MARAVILLA DEL MUNDO
DÜNYANIN EN BÜYÜK FABRİKASI AÇILIYOR
Abren La Fábrica Más Grande Del Mundo
DÜNYANIN İKİNCİ EN BÜYÜK ÇİFTÇİ PAZARI
EL SEGUNDO MERCADILLO MÁS GRANDE DEL MUNDO
EN GELİŞMİŞ VE İLERİ TEKNOLOJİLERLE DONATILMIŞ OLARAK DÜNYANIN NERESİNDE OLURLARSA OLSUNLAR DÜŞMANI YOK ETMEK ÜZERE BİR PROJE.
EQUIPADOS CON LA TECNOLOGÍA MÁS AVANZADA Y TECNOLOGÍA EXPERIMENTAL SU PROPÓSITO ES DESTRUIR AL ENEMIGO DONDEQUIERA QUE OPERE.
- DÜNYANIN EN AHMAK ADAMI - Kendimi berbat hissediyordum.
Yo estaba desesperado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]