English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ E ] / Evet o benim

Evet o benim translate Spanish

1,112 parallel translation
Evet o benim.
Sí, soy yo.
Evet O benim karımdı.
Sí es mi esposa.
Evet, ve benim bir şey olarak gördüğüm şeyleri o kavga olarak görüyor.
Sí, y si tengo que pensar en algo, simplemente puede apostar la vida que ella se fue por la pelea.
Evet, öyle. Veya benim akıl ve deneyimlerimi.. ve yetkimi hatırlarsın.
Sí. o podrías aceptar mi experiencia, sabiduría y autoridad y darte por vencida.
- Evet, o benim.
- Así es.
- Evet, o benim.
- El mismo.
- O benim kız arkadaşım Bonnie. Evet. - Bonnie.
- Mi novia, Bonnie.
O, benim seni kafalamaya çalışmamla ilgiliydi. Evet, unut gitsin.
Acerca de querer llevarte a la cama.
- Evet, o benim.
Sí, soy yo.
Evet, Fakat O benim ve O benim, Bak!
No te dio esto. Ni a ti esto. Es su sujetador, ¡ mira!
Evet, o ayakkabı satıcısı benim!
Si soy ese vendedor de zapatos.
- Evet. O benim.
Ese soy yo.
Evet, o benim, bu doğru.
Sí, así es. Esa soy yo.
Ben büyük pencereden dışarı bakarken, arkamdan takım elbiseli adamların girip çıkıp, bana bir şeyler fısıldadıkları ve benim, ufka bakıp, evet ya da hayır dediğim gelecek.
Aquél en el que estoy ante una gran ventana, de espaldas al cuarto... mientras tipos en traje entran y salen y me susurran al oído. Y yo sé lo debo mirar al horizonte y asentir o negar. ¿ recuerdas eso?
O benim dostum, İrlandalı. Ve sorunun cevabı ise, evet!
Es mi amigo, irlandés y la respuesta a tu pregunta es sí.
Evet, o benim adam!
Sí. Es mía.
Evet, o benim.
Sí.
Evet, ama o benim oğlum.
Sí, pero es mi hijo.
Evet! O modeli kullanarak... önümüzdeki on yılda benim kafamdan geçebilecek olan... her düşünceyi üretmeyi başardılar... sonra da bunları bir çeşit olasılık matrisinden süzerek... o dönemde yapacağım her şeyi belirlediler.
Con ese modelo, generaron... todas mis posibles ideas en los próximos 1 0 años... y luego estudiaron las probabilidades... para determinar qué decisiones tomaría en ese tiempo.
O benim. Evet.
Ella es mía.
- Evet. - Benim de en sevdiğim o.
También es mi favorito.
Şerefe, Sandra. Evet, o benim adım, Ste, buna aldırma, tamam mı?
Sí, ése es mi nombre, Ste, no me lo gastes, eh?
Evet, ama o benim için o kadar çok şeyi göze aldı ki.
Sí, pero él arriesgó muchísimo por mí.
- Evet, o benim.
- Sí, soy yo.
Evet. O benim.
Sí, era yo.
Evet, o benim odamdı.
Sí, era el mío.
Evet, o benim işte!
- ¡ Dios mío! ¿ Te acuerdas? Era yo.
- Evet, sen de eğer, Sammy'nin burnuna bir şeyler sokmaya meyilli olduğunu söyleseydin, o da benim işime yarardı!
¡ si tú hubieses mencionado que Sammy tenía tendencia a meterse cosas en la nariz! - ¡ En serio!
Evet, o benim sevgilim.
Ella es tu novia.
- Evet, o benim kardeşim değil mi?
Es mi hermano.
- O benim kamyonetim. Evet.
- Es mi camión.
Evet, benim su çiçeği olmamamı da dileyebilirdin.
Sí, o podrías pedir que yo no tuviera varicela.
Oh, evet, o benim.
Sí, fui yo.
- Evet... o benim.
- Sí. Eso es mío.
- Evet... o benim oğlum.
¿ Lo conoces? Sí. Es mi hijo.
O benim hastam Evet bu doğru. Ama tam kod olması gerekli miydi?
Así es. ¿ Pero tiene que ser un tratamiento completo?
Evet, o benim. Ama o kim bilmiyorum.
Sí, soy yo, pero no sé quién es ella.
Evet, o benim.
Sí, soy yo.
Evet, o benim işte.
Sí.
Evet. O benim.
Soy yo. ¿ Qué necesitas?
Evet. Doğru ama, o ne benim nişanlımdı, ne de beni aldattı.
Excepto que nunca fue mi prometido, y nunca me engañó.
Evet, o benim.
Sí, soy él.
Evet, benim o.
Sí, soy yo.
Evet benim kızım o.
Uh, si, ella es mi hija. Veo.
- Evet. Köpekbalığıyım. Ve o da benim kahkalarımı yiyen balık.
Sí, y él es el pez que se come mis chistes.
Evet, o benim.
- Sí, ése soy yo.
Ve o gün, benim yaptığım tostları hatırladın mı? Evet.
- ¿ Recuerdas por qué brindamos?
Evet ama sanırım onu bulan ilk biz olmalıyız. Ancak bu şekilde "O kız benim" ne demek öğrenebiliriz.
Ya, pero deberíamos encontrarlo nosotros para descubrir qué significa "Yo soy ella".
- Evet, o benim arkadaşım.
Es mi amigo.
- Evet... ama o sırada benim vücudumdaydı.
Sí, pero estaba en mi cuerpo en ese entonces.
Evet, Robert'yakışıklı, ama benim hoşlandığım o olmadı.
Si, Robert es guapo, pero el no es el que me atrae.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]