English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ H ] / Haydi oğlum

Haydi oğlum translate Spanish

420 parallel translation
- Haydi oğlum.
- Ven, hijo.
- Haydi oğlum!
- ¡ Venga, chico!
Haydi oğlum.
Venga, chico.
- Haydi oğlum.
- Vamos, nena.
Haydi oğlum, haydi.
Venga, chico, vamos.
Haydi oğlum kemik!
Vamos, dados.
Haydi oğlum kemik.
Vamos, dados.
Haydi oğlum, gir şunun altına!
Vamos. Ponte debajo.
Haydi oğlum, kente iniyoruz.
Venga, coleguita, nos vamos a la ciudad.
Haydi oğlum, gidiyoruz.
Amigo, vamos...
Haydi oğlum.
Poco a poco.
- Haydi oğlum.
- ¡ Arre!
Haydi oğlum.
¡ Vamos, arre!
- Haydi oğlum!
- ¡ Vamos, chico!
Haydi oğlum.
Vamos, muchacho.
Haydi oğlum!
¡ Vamos, muchacho!
Haydi oğlum, gidiyoruz!
¡ Vamos muchacho, arriba!
- Haydi oğlum.
¡ Es hora de ir a casa!
Haydi oğlum, kahvaltı zamanı.
Ven, hijo. Es hora de desayunar.
Haydi oğlum!
Vamos, chico.
Haydi oğlum.
Vamos, caballito.
Hayır! Bahse varım bunun altından yaşlı keçi Marvin çıkacak. Haydi oğlum.
Esto es obra de ese viejo barbón.
Haydi oğlum!
¡ Vamos, chico!
Nehrin yanında bir bebeğe gidiyorum. Haydi oğlum.
Está por nacer otro bebé, río arriba.
- Haydi oğlum!
- ¡ Vamos, muchacho!
Haydi oğlum. Haydi evlat.
Vamos, pequeño.
Haydi oğlum.
Vamos.
Haydi oglum!
¡ Vamos, muchacho!
- Haydi, oğlum. Tam şuraya otur.
Ven, Frank.
Haydi, oğlum.
Vamos, muchacho.
Haydi, oğlum.
Vamos, amigo!
Haydi, oğlum. Deh!
Vamos, muchacho.!
Haydi gidip yatalım, oğlum.
Vamos a dormir, hijo.
Haydi biraz yürüyelim, oğlum.
Caminemos, muchacho.
- Haydi. Hah! - Git oğlum
¡ Vamos!
Hey, haydi oğlum.
Venga, chicos.
Haydi. Haydi, al bakalım, oğlum.
Dame mi sombrero.
Haydi gel, seninle konuşmak istiyorum, oğlum.
Quiero hablar contigo, hijo.
- Haydi otur, oğlum.
- Quiero hablar de eso contigo.
Haydi oğlum.
Haz, haz.
Haydi iş başına oğlum.
A trabajar, hijo mío.
Haydi işinin başına oğlum.
A trabajar, hijo mío.
Haydi, oğlum!
¡ Vamos, muchachos!
Gel oğlum, haydi!
¡ Vamos, chicos, vamos!
Haydi, oğlum.
Anda, perrito.
Haydi, çabuk ol oğlum!
Entonces, apresurate, amigo! ha habido saqueo otra vez?
Haydi oğlum, gel!
ya voy, amigo!
Haydi, oğlum.
¡ Vamos, Chico!
Haydi, oğlum!
¡ Vamos, niño!
Hadi oğlum! Haydi buraya!
Vamos, chico. ¿ Me oyes?
Oğlum, adamlarıma Boğa Tepesine gittiğimi söyle. Çabuk! Haydi, gidelim!
Di a mis hombres que estoy en Bull Hill. ¡ Date prisa!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]