English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ O ] / Onu görebilir miyiz

Onu görebilir miyiz translate Spanish

127 parallel translation
- Buradan onu görebilir miyiz? - Hayır.
- ¿ Podemos verle desde aquí?
Onu görebilir miyiz? - Kendisi bilardo odasında ama...
- En la sala de billar.
- Onu görebilir miyiz?
- ¿ La conseguiremos?
Onu görebilir miyiz?
¿ Podemos verlo?
- Onu görebilir miyiz?
- ¿ Podemos verlo? .
- Peki, gidip onu görebilir miyiz?
- Bueno, ¿ podemos ir a verla?
- Onu görebilir miyiz?
- ¿ Podemos verle?
Böbrek yırtılması var. - Onu görebilir miyiz? - Hayır.
Tiene el riñon rasgado puedo verlo?
Vitrinde bir tane var. Onu görebilir miyiz?
El del escaparate.
Onu görebilir miyiz?
Bien, ¿ podríamos verle?
Onu görebilir miyiz, lütfen?
¿ Podemos verlo, por favor?
Girip onu görebilir miyiz?
¿ Está bien si lo veo?
Onu görebilir miyiz?
¿ Podemos verla?
- Onu görebilir miyiz?
- ¿ Podemos verlo?
Onu görebilir miyiz?
¿ Podemos verlo? ¿ Dónde está Donnie?
- Bayan, onu görebilir miyiz?
- Mire señora, podemos verle o no?
Buna saygı duyuyorum, ama lütfen, onu görebilir miyiz?
Lo respeto. Pero, por favor ¿ Podemos verlo?
- Onu görebilir miyiz?
No se puede decir nada hasta pasadas 24 horas. ¿ Puedo verle?
Onu görebilir miyiz?
¿ Podríamos verlo?
Onu görebilir miyiz, lütfen?
¿ Podemos verla, por favor?
Onu görebilir miyiz?
¿ Podemos verle?
- Sabah onu görebilir miyiz?
¿ Hay visitas por la mañana?
Peki en azından onu görebilir miyiz? Hala hayatta olduğunu öğrenmiş oluruz.
Podemos por lo menos verlo así sabemos que esta vivo?
- Onu görebilir miyiz?
¿ Podemos verla? Sí, por supuesto.
Bırak bu "üzgünüm" pisliğini doktor! Onu görebilir miyiz?
¡ No me venga con esa mierda de "lo siento"!
- Onu görebilir miyiz?
- ¿ Podemos verla?
Doktor, onu görebilir miyiz?
Doctor, ¿ podemos verle?
Onu görebilir miyiz?
¿ Lo podemos ver? Claro.
Onu görebilir miyiz?
¿ Podemos conocerlo?
- Onu görebilir miyiz?
¿ Podemos verlo? Si.
- Onu görebilir miyiz?
- ¿ La podemos ver?
Onu görebilir miyiz?
¿ Podríamos verla?
Onu görebilir miyiz?
- ¿ Podemos verla?
- Onu görebilir miyiz?
¿ Podemos verlo?
- Onu görebilir miyiz?
¿ Podemos verla?
- Onu görebilir miyiz?
¿ Lo podemos ver?
- Onu görebilir miyiz?
- ¿ Podemos verlo un instante?
Nypd Onu görebilir miyiz?
Policía de New York.
- Onu görebilir miyiz?
- ¿ Se puede pasar?
- Onu görebilir miyiz?
¿ La podemos ver?
Bir dakikalığına onu görebilir miyiz?
- ¿ podemos verla un momentito?
- Sizce onu görebilir miyiz?
¿ Cree que podamos verlo?
Çocuklar pantolonlarımızı çoraplarımıza sokalım gölgeli ve nemli yerlerden uzak duralım ve bastığımız yere dikkat etme ile ilgili bir oyunmuş gibi düşünelim. - Durumu iyi mi? - Onu görebilir miyiz?
meteos los pantalones dentro de los calcetines, evitad sitios oscuros y húmedos, y vamos a jugar a un juego de mirar dónde pisamos - ¿ Está bien?
Onu şimdi görebilir miyiz?
¿ Podemos verlo ahora?
- Onu görebilir miyiz?
- Sí.
- Onu şimdi görebilir miyiz?
- ¿ Podemos verle ahora?
Onu bir daha görebilir miyiz sence?
¿ Creéis que volveremos a verla?
Ona sürekli bakıldığını... biliyor muydunuz? Onu ortalarda görebilir miyiz?
¿ Sabes que si miras un minutero fijamente puedes ver cómo se mueve?
Görebilir miyiz onu?
¿ Podemos verlo?
Park'ın eşyalarını görebilir miyiz? Belki onu bulmamıza yardımcı olabilecek şeyler vardır.
Si tuviera cualquiera de los efectos personales de Park,... eso podría ayudar a encontrarlo.
Sana da uyarsa gidip onu görebilir miyiz?
Genial.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]