English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ Y ] / Yapacaktim

Yapacaktim translate Spanish

14 parallel translation
Ne yapacaktim, senin tek umudunuda söndürsemiydim?
¿ Qué querías que hiciera, llevarme tu única esperanza?
Fark ettim ki seçim yapmaliydim. Ya bir çesit tanriymissin gibi üstünlügünü kabul edecektim ya da zekami kullanip küçük bir arastirma yapacaktim kendisi hâlâ bakire oldugu hâlde herkese nasil sevisecegini anlatan Dr. Rus gibi bir tanri olmadigindan emin olmak için.
Entonces hice las cuentas tengo dos posibilidades aceptar tu superioridad como si tú fueras un Dios, o bien usar mis contactos para hacer alguna investigación.
Ne mi yapacaktim?
¿ Y qué crees que harás tú?
Başka ne yapacaktim? Arabasinda mi birakacaktim?
¿ Se suponía que tenía que dejarla en su coche?
Yerlilerin ogluna kotu davranmasindan korkuyordu tek bi sart kosmustu bana ben de yaslandiktan sonra oglunu koruyucu yapacaktim ya ogluna ne oldu eski koruyucunun?
Estaba preocupado de que alguien local le diera a su hijo momentos dificiles. Pero había una condición : Qué su hijo tomara el control cuando me volviera demasiado viejo.
Ne yapacaktim, dava mi açacaktim size?
¿ Qué se suponía que hiciera? ¿ Se suponía que los demandara?
Sonuçta ben de o isi yapacaktim.
¿ Cuál era el trabajo que yo iba a hacer?
Sakliyordum çünkü sizin için yolculugumuzun albümünü yapacaktim.
Me lo estaba guardando porque iba a hacer un álbum recuerdo del viaje para vosotros.
Geleneksel 20. yil dönümü hediyesi Çin porselenidir ama ne yapacaktim, ona tabak mi verecektim?
El regalo tradicional del 20 ° es china, pero, ¿ qué voy a hacer, darle un plato?
- Anlasmistik bunu kendi yöntemimle yapacaktim. Ve su anda bunun dogru bir hamle olacagini düsünmüyorum.
- Acordamos en hacer esto a mi manera, y no pienso que ese sea mi mejor movimiento ahora mismo.
Spaghetti yapacaktim.
Iba a hacer los espaguetis.
Ben seni iyi bir zenci yapacaktïm.
Yo tenía que hacer de ti un buen negro.
Kisa bir tanitim yapacaktim
En un rato haré una escueta presentación.
Evet yapacaktim.
Sí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]