English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ A ] / Ateşin mi var

Ateşin mi var translate French

39 parallel translation
Ateşin mi var?
As-tu de la fièvre?
Ateşin mi var kardeşim?
Tu as de la fièvre? Je ne peux dormir.
Ateşin mi var?
De la fièvre?
Ateşin mi var?
Tu as de la fièvre?
Ateşin mi var?
Tu as la fièvre? Quoi?
- Ateşin mi var?
- Tu as de la fièvre?
Yanıyorsun. Ateşin mi var?
Vous êtes brûlante de fièvre.
- Ateşin mi var?
Tu as de la fièvre?
Tatlım, ateşin mi var?
- Heh, heh. - Tu as de la fièvre?
- Ateşin mi var?
- De la fièvre? Pourquoi?
Ne var? Kötü mal mı? Ateşin mi var?
- Qu'est-ce qu'il y a, mauvais champis?
Ne, ateşin mi var?
Quoi? Une fièvre?
- Ateşin mi var?
Ca ne va pas?
Bak... Ateşin mi var? Tamam çünkü inanların nasıl hayal kırıklığına uğradığını biliyorsun.
Je ne suis pas dans mon lit parce que je me suis levé tout seul.
Biraz sıcaksın. Ateşin mi var?
Tu es chaude, tu as un peu de fièvre?
Ateşin mi var, Bicke?
Tu as de la fièvre, Bicke?
Ateşin mi var?
Tu as chaud?
- Ateşin mi var senin?
C'est un nouveau club.
Ne kadar hasta olduğumun farkında mısın? - Ateşin mi var?
Tu sais que je suis malade?
Ateşin mi var?
- T'as de la fièvre.
- Ateşin mi var? - Hayır.
- Tu as de la fièvre?
Ateşin mi var? Çok sıcaksın. Tatlım, sıcak çay içiyorum.
Si ça dérape, je prendrai mon téléphone et userai de mon charme.
Ben biraz şey hissediyorum - - Ateşin mi var?
Je me sens un peu...
- Ateşin mi var? - Çok terliyorsun.
- Vous transpirez comme un porc.
Ateşin mi var? Burada iyi misin?
Êtes-vous bien ici?
Ateşin mi var? - Hamile.
Elle est enceinte.
Oh, kıpkırmızı olmuşsun. - Ateşin mi var?
Vous êtes un peu rouge.
Biraz ateşin mi var?
Tu m'as l'air un peu fiévreux.
Ateşin mi var?
Vous avez de la fièvre?
Ateşin var mı? O konuşmuyor. Dilsiz mi?
Celui-là ne parle pas, il a l'air muet...
Ateşin var, değil mi?
Vas-y!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]