English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ B ] / Bunlar yıldızgemisi atılgan

Bunlar yıldızgemisi atılgan translate French

95 parallel translation
Bunlar yıldızgemisi Atılgan'ın maceraları.
Voici le vaisseau galactique Enterprise.
Bunlar Yıldızgemisi Atılgan'ın yolculuklarıdır.
L'espace, l'ultime frontière.
Bunlar yıldızgemisi Atılgan'ın maceraları. Görevi, farklı yeni dünyaları keşfetmek... yeni hayat ve medeniyetler bulmak... ve daha önce kimsenin gitmeye cesaret edemediği yerlere korkusuzca gitmektir.
Sa mission, explorer des mondes nouveaux et étranges,..... découvrir des nouvelles formes de vie et de nouvelles civilisations,..... et s'aventurer dans les recoins les plus éloignés de la galaxie.
Bunlar yıldızgemisi Atılgan'ın maceraları.
UN TROP COURT MOMENT Message en provenance de Mordan.
Bunlar yıldızgemisi Atılgan'ın maceraları.
Apparemment, ses travaux ont abouti. - Vitesse de distorsion huit. - A vos ordres.
Bunlar yıldızgemisi Atılgan'ın maceraları.
Voici le vaisseau galactique, Enterprise.
Bunlar yıldızgemisi Atılgan'ın maceraları.
Moi.
Bunlar yıldızgemisi Atılgan'ın maceraları.
L'équipe d'exploration, accompagnée de Wesley Crusher, s'y est téléportée afin d'organiser un congé bien mérité.
Bunlar yıldızgemisi Atılgan'ın maceraları.
L'espace, l'ultime frontière.
Bunlar yıldızgemisi Atılgan'ın maceraları.
Sa mission, explorer des mondes nouveaux et étranges,..... découvrir de nouvelles formes de vie, de nouvelles civilisations,..... et s'aventurer dans les recoins les plus éloignés de la galaxie.
Bunlar, yıldızgemisi Atılgan'ın maceraları.
Voici le vaisseau galactique Enterprise.
Bunlar, yıldızgemisi Atılgan'ın seyahatleri.
Voici le vaisseau galactique Enterprise.
Bunlar, yıldızgemisi Atılgan'ın maceraları.
Voici le vaisseau galactique Enterprise,..... sa mission, explorer des mondes nouveaux et étranges,...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]