English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ C ] / Ciddi değildim

Ciddi değildim translate French

249 parallel translation
Öpücük konusunda ciddi değildim.
" Ce n'était pas mon intention!
"Dave, resim hakkındaki sözlerim, ciddi değildim biliyorsun değil mi?"
"Dave, sais-tu que je ne pensais pas ce que j'ai dit à propos de la photo?"
ciddi değildim.
Je suis prêt à le rendre...
Kayığına binmek konusunda söylediğim şeyde ciddi değildim.
Je ne pensais pas ce que j'ai dit.
Söylediklerimde ciddi değildim.
Oublie ce que j'ai dit!
Ciddi değildim. gerçekten, ciddi değildim. Juan'ı incitmek istemediğim için.
Je ne voulais pas faire de mal à Juan.
Söylediklerimde ciddi değildim.
Je ne le pensais pas.
Söylediğim hiçbir şeyde ciddi değildim.
Je ne pensais pas ce que je t'ai dit.
O da gitti işte. Ciddi değildim!
Mais je le pensais pas!
Yüreklilik hakkında söylediklerimde ciddi değildim.
Je ne pensais pas ce que j'ai dit au sujet de tes tripes.
Meri, biliyorsun, zaten ciddi değildim.
Il ne faut pas prendre mes colères au sérieux.
"Bay Wilkison topraklarımı çaldı." derken ciddi değildim.
Je ne pense pas vraiment que M. Wilkison ait volé ma terre.
Söylediklerimde ciddi değildim.
Je n'étais pas sérieux.
- Ciddi değildim.
Je ne le pensais pas.
Ben ciddi değildim.
Je n'ai pas réfléchi.
Tamam, hemen küsme, ciddi değildim.
Ne vous vexez pas, je plaisantais!
Gitme! Ciddi değildim!
T'en va pas!
Seninle sevişmek istemediğimi söylediğim zaman ciddi değildim.
Quand je t'ai dit que je ne voulais pas faire l'amour, ce n'était pas vrai.
Onun ölüp gömülmesini isterdim derken ciddi değildim.
Je n'étais pas sérieux quand j'ai dit que je la voulais morte et enterrée.
Hiç tanışmasaydık, daha iyi olurdu derken de ciddi değildim.
C'était faux, quand j'ai dit... qu'on aurait mieux fait de jamais se connaître.
Philip, söylediklerimin tek kelimesinde bile ciddi değildim.
Excuse-moi pour tout à l'heure!
- C-ciddi değildim.
- Je le pensais pas.
Ben... ciddi değildim.
Je... je le pensais pas.
C-ciddi değildim... dedim!
J'ai dit que je le pensais pas.
Bak, ciddi değildim.
Attends, je ne pensais pas ce que je t'ai dit.
Bak küçük kız, ilişkimiz hakkında ne düşündün bilmiyorum ama düşündüğünün yarısı kadar bile ciddi değildim.
Écoute fillette, je ne sais pas ce que tu croyais, mais ce n'était pas aussi sérieux que tu le pensais.
Tamam, ciddi değildim zaten, kardeşim.
- Je voulais pas dire ça.
Söylediklerimde ciddi değildim.
Je ne pensais ces choses...
Hayır, ciddi değildim.
Non, ce n'est pas ce que j'ai voulu dire!
Ben ciddi değildim.
Je n'étais pas sérieux.
- George, ciddi değildim.
Je blaguais, George.
- Ben ciddi değildim.
- Je ne suis pas sérieux.
Güvenlik konusunda ciddi değildim.
Je n'allais pas appeler la sécurité.
Onu övüp durdun. - Tamam, belki ağzımdan kaçmıştır. Ama ciddi değildim.
Je n'en pensais pas un mot.
Biliyorsun, Melanie hakkında söylediklerimde ciddi değildim.
Je n'étais pas sérieux sur ce que j'ai dit de Melanie.
Sen ve Peter hakkında söylediklerimde ciddi değildim. Bence ikiniz mükemmel bir çift olacaksınız.
Je ne pensais pas ce que j'ai dit sur Peter et vous.
Ciddi değildim zaten.
Je ne te demande rien.
Ama gelemiyorsun. Sorun değil. Ben o kadar da ciddi değildim.
Mais si tu ne veux pas, ça ne fait rien, je ne parlais pas sérieusement.
- Ciddi değildim, ahmak şey!
Je plaisantais, idiote!
Aslında onunla çok ciddi değildim, ama yaralandığımda, beni her gün ziyaret etti. Bu beni duygulandırdı.
Ce n'était qu'une amourette, mais quand j'ai été blessé elle est venue chaque jour, et ça m'a touché.
Ciddi değildim
Je me suis trompée.
- Biliyorsun ciddi değildim.
- Je ne suggérais rien par là. Je...
Bill, bu konuda ciddi değildim.
Tu prends tout au premier degré.
Üzgünüm. Söylediklerimde ciddi değildim. Ne yapıyorsun?
Je suis désolé, je ne voulais pas dire ça.
Söylediklerimde ciddi değildim.
C'est pas si grave. Hein?
Söylediklerimde ciddi değildim.
Oublie ce que j'ai dit. Je veux que tu sois avec Alex.
- Biliyorsun, bu konuda ciddi değildim.
- Je ne parlais pas de toi.
Ciddi değildim.
Je l'ai pas pensé sérieusement.
Ama ciddi değildim.
Mais c'était faux.
Ciddi olup olmadığından bile emin değildim... bugün gelene kadar.
Je ne savais même pas s'il était sérieux jusqu'à aujourd'hui.
Yalnız ve ciddi değildim hiç.
Moi seule, étais-je si peu sérieuse?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]