English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ D ] / Denemek istiyorum

Denemek istiyorum translate French

554 parallel translation
Denemek istiyorum, Çavuş sahib.
J'aimerais essayer, Sergent sahib.
- Tek başıma denemek istiyorum. - Tek başına ortada kalırsın.
Ni appartenir à la famille!
- Hayır, ben denemek istiyorum.
- Non, moi.
- Şansımı bir kez daha denemek istiyorum.
Puis-je recommencer?
Şimdi de bilimsel, küçük bir tecrübeyi denemek istiyorum.
Maintenant, je voudrais tenter une autre expérience.
Ben diğer yolu denemek istiyorum.
J'aimerais essayer le contraire.
Hayır, bir kez daha denemek istiyorum.
Non, je vais rester prudent.
Bir şey denemek istiyorum. Yarın Bayan Venable'ın evinde bir şey denemek istiyorum.
Je veux tenter une expérience, demain, chez Mme Venable.
Bir dakika, Travis. Önce bir kez şansımı denemek istiyorum.
C'était pour décider qui porte le premier coup.
Eğer izin verirseniz, denemek istiyorum.
Laissez-moi essayer.
- Güzel, bunu senin üzerinde denemek istiyorum
- Je veux aller au plus profond de toi.
- Şansımı denemek istiyorum. - Hayır, Başçavuşum. Lütfen.
Je préfèrerais voir leur visage.
Yine de denemek istiyorum, Papa cenapları.
Je le désire tout de même, votre Sainteté.
Ben de kendiminkini tam burada denemek istiyorum
Moi je préfère tenter ma chance ici.
Denemek istiyorum.
Je veux l'essayer.
Başka bir şey denemek istiyorum.
Je veux faire autre chose.
Denemek istiyorum.
Je veux bien essayer.
Kendi yöntemimle denemek istiyorum.
Je préfère essayer à ma façon.
Şansımı denemek istiyorum.
Je veux courir ma chance.
Denemek istiyorum.
- J'aimerai essayer.
Bu yüzden ben de bu sağır dilsizle denemek istiyorum sırf söyledikleri doğru mu görmek için.
Voilà pourquoi je me suis mis en tête de voir si c'est vrai ce que disent les femmes.
Gece kontrolu yapıyorum. - Motorunu denemek istiyorum.
Je fais une sortie pour tester le moteur.
- Evin çevresini dolaşıp bir şey denemek istiyorum.
Je vais faire le tour de la maison pour faire une petite expérience.
- ve bunu da denemek istiyorum.
Et celle-ci! Ça va ensemble.
Yeni arabamı denemek istiyorum da.
Je veux essayer ma nouvelle voiture.
Denemek istiyorum.
Je veux m'y efforcer.
Bir şey denemek istiyorum.
Je veux tenter un coup.
- Birşey denemek istiyorum.
- Je veux essayer quelque chose.
Bu dağı bir kez daha denemek istiyorum.
Tu sais bien que je veux essayer encore une fois.
- Pekala. Tatlım, bunu denemek istiyorum.
Chéri... j'aimerais essayer ça.
Bayan Gravel... Sizin külotunuzu da denemek istiyorum.
Madame Gravel, je veux voir votre culotte.
Makineyi denemek istiyorum.
Je voudrais essayer cet appareil, après tout.
Farklı bir yerde yeniden denemek istiyorum.
Je voudrais l'essayer ailleurs.
- Denemek istiyorum.
- Je veux te tester.
Denemek istiyorum.
Je veux essayer.
Arthur, haftaya bunu tekrar denemek istiyorum. Haftaya tekrar uygun olur musun?
J'ai envie de recommencer la semaine prochaine.
Buraya gel. bir şey denemek istiyorum.
Viens, je veux essayer un truc.
Onu boğada bir daha denemek istiyorum.
Je veux qu'il refasse un essai.
Yine de denemek istiyorum.
Si, je veux essayer.
Evet, ama bu koca aynayla biraz değişik şeyler denemek istiyorum.
Si, mais avec ce grand miroir, j'ai envie d'en essayer plein!
Denemek istiyorum
Je veux essayer.
Denemek istiyorum
Je veux juste essayer.
Şu altıncı hisle ilgili bişeyler denemek istiyorum.
Je vais essayer l'idée de la parapsychologie.
- Elimin tersini denemek istiyorum!
- Je veux m'entraîner au revers!
Sadece bir kez daha denemek istiyorum, baba.
Laisse-moi essayer encore une fois.
Onu biraz yukarı çıkarıp denemek istiyorum.
Je vais le faire grimper et l'asticoter un peu.
Şey... Butler'ın rolünü denemek istiyorum.
Je veux essayer le rôle de Butler.
Herşeyi denemek istiyorum.
Franchement je suis prêt à tout essayer.
Japon savaş sanatınızı denemek istiyorum.
Mais avant, un japonais devra m'affronter.
Pekala, Şansımı denemek istiyorum.
C'est bon. A vos ordres!
Herneyse, Tekrar denemek istiyorum.
En tout cas je voudrais recommencer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]