Gidelim beyler translate French
227 parallel translation
Gidelim beyler.
Allons-y, les gars.
Pekala, gidelim beyler.
- D'accord. Allons-y.
Haydi gidelim beyler. Karavana geldi!
Allez, les gars, au rata!
Hadi, gidelim beyler.
Allez, suivez-moi.
Haydi gidelim beyler. "G" 60.
Continuons, G-60.
Gidelim beyler.
On y va, gentlemen.
Haydi gidelim beyler!
On allonge le pas! Les traînards rattrapent!
Pekala. Gidelim beyler!
On y va, les mecs!
Tamam, gidelim beyler.
Allons-y, les gars.
Gidelim beyler.
Messieurs.
Hadi gidelim beyler.
En voiture, messieurs.
Gidelim beyler! Torremolinos'a!
A TorremoIinos, Ies gars!
Pekâlâ beyler, gidelim.
- Allons-y. - Je n'aime pas son air.
- Yukarı, hücrelere beyler. - Gidelim!
Aux cellules!
Hoşgeldiniz beyler? şöyle gidelim.
Entrez, messieurs.
Hadi beyler, gidelim.
Aidez-nous. Allez les gars, allons-y.
- Pekâlâ, beyler. Gidelim.
- C'est bon, les gars, allons-y.
- Haydi, beyler. Gidelim.
- Allez, les gars.
Gidelim! Beyler, bekleyin!
Je vous en prie, attendez.
Gidelim beyler.
Allons-y, messieurs.
Pekala beyler, gidelim!
Bon. Allons-y.
Gidelim, beyler!
Allons-y.
Tamam beyler, haydi gidelim.
Bien, allons-y.
Gidelim, beyler.
Allons-y, messieurs.
Gidelim, beyler.
On y va, les gars.
Gidelim beyler!
En avant!
Beyler, hadi gidelim!
En route!
Çok iyi beyler. O halde gidelim.
Très bien, Messieurs, alors en avant.
Beyler, gidelim. Sofya...
Allons-y, messieurs.
Pekâlâ, beyler, gidelim.
Bon les gars, on y va!
Peki, beyler, eve gidelim.
Maintenant, rentrez chez vous.
- Gidelim beyler.
On continue messieurs.
Evet beyler, hadi Mars'a gidelim.
Messieurs, en route pour Mars!
Bu beyler de birkaç dakika daha bekleselerdi. - Gidelim.
Ils auraient dû attendre un peu.
Pekala beyler, gidelim.
C'est grâce à moi.
Haydi, gidelim beyler.
Allons-y, les petits gars!
Hadi gidelim! Beyler, sizi tanıştırmayı unuttum.
Excusez-moi, j'oubliais de vous présenter...
Beyler, gidelim.
Allez, les gars, on y va.
- Hadi beyler gidelim.
Trouvons-le.
Gidelim, beyler.
Allons-y messieurs.
Gidelim beyler.
Allons-y.
Beyler, buyurun toplantı odasına gidelim.
Allons en salle de conférences.
Pekala, beyler. Gidelim.
Les gars, on se remue.
- Hadi gidelim, beyler.
- Général? - Allons-y messieurs.
Gidelim mi, beyler?
On y va?
Gidelim mi beyler?
Nous y allons, messieurs?
Gidelim soylu beyler!
En route joyeuse troupe!
Pekala, hadi gidelim, beyler.
Allons-y.
Gidelim! - Kemerlerinizi takın, beyler!
Attachez-vous!
Gidelim, beyler.
On y va les gars.
Tamam. Gidelim, beyler.
Dépêchons.
beyler 4544
gidelim 9268
gidelim mi 423
gidelim o zaman 67
gidelim buradan 590
gidelim kızlar 16
gidelim haydi 48
gidelim burdan 22
gidelim o halde 18
gidelim hadi 154
gidelim 9268
gidelim mi 423
gidelim o zaman 67
gidelim buradan 590
gidelim kızlar 16
gidelim haydi 48
gidelim burdan 22
gidelim o halde 18
gidelim hadi 154