English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ G ] / Gidelim hadi

Gidelim hadi translate French

17,489 parallel translation
Baban almış. Gidelim hadi.
C'est le cadeau de ton papa.
Gidelim hadi!
Allez...
Gidelim hadi rüya çocuk!
Allons-y, beau gosse.
Üst kata çıktı. Gidelim hadi. Gidelim!
Il est là-haut, il faut partir.
Gidelim hadi, yürüyün!
Allez, on y va!
- Lütfen bas gaza, gidelim hadi.
- Je t'en prie, pars. Pars.
Gidelim hadi.
Alors, en route.
İyi duruyor, gidelim hadi.
Peu importe. T'es bien comme ça, on y va.
- Hadi gidelim.
- Allons-y!
Konserden sonra odamda o kuşlara şirketinin bana yaptığını yapıyor olacağım. - Hadi gidelim.
Après le concert, je serai dans ma chambre en train de baiser ces filles, comme ton label nous baise.
Hadi gidelim buradan.
- Tirons-nous d'ici.
Hadi... hadi buradan gidelim.
Partons d'ici.
Hadi gidelim, açlıktan ölüyorum.
Bon, allons-y. Je meurs de faim.
Tamam mı? Hadi Sandy gidelim.
Bon, on y va.
Uyku vaktin geldi. Hadi gidelim.
Temps obtenir quelque sommeil.
Hadi gidelim.
Allez, venez.
Hadi gidelim.
Allons... Allons-y.
Hadi gidelim. Frank, sen sürüyorsun.
Frank, tu conduis.
- Hadi gidelim. - Kapıyı kapa.
- Bon allez, on y va.
Hadi gidelim.
Allons-y.
- Gracie, hadi. Gidelim. - Tamam
Gracie, allez, on y va.
- Tamam, hadi gidelim. - Ne?
Allez, venez.
- Hadi gidelim.
En route.
Hadi, gidelim.
Viens, allons-y.
- Hadi gidelim.
- Viens, allons-y.
Hadi gidelim.
On y va.
Buradan def olup gidelim, hadi.
Partons d'ici.
Hadi gidelim.
- On y va.
Hadi gidelim dostum.
On y va, mon pote.
Hadi gidelim.
Allez. On y va.
Gidelim hadi.
Allons-y.
Hadi, işini bitir de gidelim.
Allez, finis ce que tu as commencé, et on y va.
Tamam, hadi gidelim!
On y va!
Hadi, gidelim...
Alizeh... Viens...
Hadi ortanca olana gidelim
Allons-y pour celui du milieu.
Hadi şu siktiğimin cüzdanını almaya gidelim, tamam mı?
Allons juste chercher ton portefeuille.
- Hadi gidelim.
- Allons-y.
Hadi gidelim.
Quoi? On bouge.
Hadi odana gidelim.
Viens dans la chambre.
- Hadi "drunch" a gidelim. - Yalvarmana gerek yok.
J'ai envie de me pinter.
Hadi! Gidelim!
Viens, allons-y!
- Hadi eve gidelim.
Rentrons à la maison.
- Hadi gidelim.
- Allons-y. - Suivez moi.
Hadi gidelim.
Filons d'ici.
Bakın beyler, hadi bira içmeye gidelim.
Écoutez les gars, allons nous boire une bière.
Hadi, gidelim.
Allez!
Gidelim hadi.
Allez-y.
- Kafayı yemiş, adamım. - Hadi gidelim.
Il pète les plombs!
Hadi, yatağa gidelim.
Viens, on va se coucher.
Hadi gidelim buradan.
Tirons-nous d'ici.
Dinlemeşisin.Hadi gidelim..
- Tu devrais te reposer. - Je l'ai lavé des péchés de cette vie. Allons-y.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]