Içeride kim var translate French
106 parallel translation
Pekala, içeride kim var?
D'accord, qui est là?
- içeride kim var?
- Y a qui?
- Orada içeride kim var? ! Açın!
Qui est là?
Hey, eğer sen buradaysan, içeride kim var?
Si tu es ici, alors qui est dedans?
Durun bir dakika eğer hepimiz burdaysak içeride kim var?
Attendez une seconde, si nous sommes tous ici, qui est à l'intérieur?
Peki içeride kim var?
Et qui dort ici?
Ve içeride kim var?
- Qui est dedans?
Baksana, kim var içeride?
Qui est là-dedans?
İçeride kim var?
Qui est à l'intérieur?
- İçeride başka kim var?
- Quelqu'un d'autre? - Personne.
- İçeride kim var?
Avec qui?
Kim var içeride?
Qui est là?
İçeride kim var?
Qui est là?
- Kim var içeride?
Qui est là? N'entre pas!
İçeride kim var, biliyor musun?
Tu sais qui tu trouveras?
- Kim var içeride?
- Avec qui est-il?
Kim var içeride?
Qui est là dedans?
- İçeride kim var? - Seninkilerden biri.
Qui est lá-dedans?
- İçeride kim var?
- Qui est à l'intérieur?
- İçeride kim var?
- Qui est à côté?
İçeride başka kim var?
Qui est là? Qui est dans cette maison?
İçeride kim var?
Qui êtes-vous?
İçeride kim var söyle.
Dis-moi qui est dedans?
Kim bilir belki de içeride ölü insanlar var... Bilemiyorum.
Il y a peut-être des gens morts à l'intérieur.
Kim var içeride?
Qui est là-dedans?
Kim var içeride?
Qu'est-ce qui se passe, là-dedans?
İçeride ne yapacağını kim bilir? İki gündür üstümde aynı şeyler var!
J'ai ces fringues depuis deux jours.
- İçeride kim var?
- Qui est là?
İçeride kim var?
- Latura. Qui est là-dedans?
- İçeride kim var onunla?
- Qui est avec lui?
- Kim var içeride?
- Qui est là?
Kim var içeride? Yüksek seviye Y.S. toplantısı.
Nous avons perdu le reste de nos drones de détection.
- İçeride kim var?
Qui est à l'intérieur?
- İçeride kim var?
Ils ont dû renforcer les murs avec de nouvelles poutres.
Kim var acaba içeride?
À votre avis, y a qui là-dedans?
İçeride kim var?
Y a quelqu'un là-dedans?
Sen, belli ki bu konularda deneyimlisin. İçeride kim var?
Vous pouvez sortir?
Hey, içeride kim var?
Holà, quelqu'un!
İçeride kim var biliyorsun.
Vous savez qui est là.
İçeride kim var?
Il y a quelqu'un?
- İçeride kim, ne var bilmeden mi?
Sans savoir ce qu'il y a dedans?
Kim var içeride?
C'est qui?
İçeride kim var?
Qui est dans ma maison?
İçeride başka kim var?
Il y a qui d'autre à l'intérieur?
Kim var içeride?
Qui est là, putain?
İçeride başka kim var öğrenmek imkânsız.
Impossible de savoir qui est dedans.
İçeride kim var biliyor musun?
Qui est à l'intérieur?
İçeride kim var? Hiç kimse.
- Qui d'autre est à l'intérieur?
İçeride başka kim var?
Qui d'autre est là-dedans?
Kim var içeride?
Qui est avec toi?
- İçeride kim var?
- Vous êtes qui?
içeride kimse var mı 30
içeride kimse yok 19
kim var orada 710
kim var orda 58
kim var 30
kim var burada 20
kim varmış burada 17
vardı 193
varoş 16
vargas 68
içeride kimse yok 19
kim var orada 710
kim var orda 58
kim var 30
kim var burada 20
kim varmış burada 17
vardı 193
varoş 16
vargas 68
vardır 53
varmış 24
var mı 248
var mısın 123
var ya 32
varsın 16
varım 207
var mısın yok musun 30
varsa 36
vardık 38
varmış 24
var mı 248
var mısın 123
var ya 32
varsın 16
varım 207
var mısın yok musun 30
varsa 36
vardık 38
varenka 16
var tabii 24
varşova 132
var mıydı 25
varyemez amca 23
var efendim 22
varsayalım ki 19
varvara vasilyevna 23
var tabii 24
varşova 132
var mıydı 25
varyemez amca 23
var efendim 22
varsayalım ki 19
varvara vasilyevna 23