Kim var orada translate French
1,927 parallel translation
Kim var orada?
Qui va là?
Hey... kim var orada!
Qui est là?
Kim var orada?
Qui est là?
Kim var orada?
il y a quelqu'un?
Kim var orada? !
Qui est là?
Kim var orada?
Qui est-ce?
Kim var orada?
Il y a quelqu'un?
Kim var orada.
Qui est là?
Kim var orada? Mikal? - Selam.
- Tu le tiens?
Kim var orada?
Qui es là?
- Kim var orada?
Reste là!
Kim var orada?
Qui c'est?
Tak! Tak! Kim var orada?
Toc, toc, qui est là?
Kim var orada? Sen misin?
Tim?
Kim var orada?
Regarde qui est là?
kim var orada dostum?
Bonjour. Qui est là, mec?
Kim var orada?
- Oh, qui est là-bas?
Kim var orada?
Mais qui diable est ici?
Kim var orada? !
Qui va là?
- Kim var orada? - Şişş. Kimsin sen?
Qui est là?
Kim var orada? Buyur yigen?
Qui va là?
Kim var orada?
Qui est la?
- Kim var orada?
- T'es avec qui?
- Kim var orada?
- Qui est là?
- Kim var orada?
- Qui est la?
Merhaba, kim var orada?
Qui est là?
Benim de haklarım var. Kim var orada?
J'ai des droits, moi aussi.
Kim var orada?
Qui est là! ?
Hey, kim var orada?
Hé, qui est là?
Kim var orada?
Qui est là dedans?
Kim var orada?
Et qui est là?
Kim var orada?
Y a quelqu'un?
- Kim var orada?
Mais qui est là?
Trilyonlarca yıldır kendi halime takılıp pul kolleksiyonu falan yaparken birden sonsuzluğun diğer ucuna baktım ve Big Bang'i gördüm ve dedim ki, kim var orada?
Pendant un billion d'années, j'y ai vécu seul, heureux de mon emploi et de ma collection de timbres, mais quand j'ai scruté l'espace et que j'ai vu le Big Bang, je me suis dit : "Ouah! Qui a fait ça?"
Kim var orada?
C'est qui?
Kim var orada, kahretsin?
Qui est là, putain?
Kim var orada, lanet?
Qui est là, putain?
Bak bakalım orada kim var.
Pour voir qui est dedans. Tout de suite.
Kim var orada?
Où est-il?
Kim var orada?
C'est moi, Jesse.
Kim var lan orada!
Qu'est-ce qu'il se passe, les gars? !
- Peki ama orada kim var?
- Mais qui est en bas?
Kim var orada?
Qui es-tu?
- Bak orada kim var.
- Regarde qui est là.
Ayrıca yardım edecek adama da ihtiyacım var.. orada durup'kim bok etti'diye çene çalmak işe yaramıyor.
J'ai aussi besoin de main d'œuvre active, pas en train de se prélasser, en rejetant la putain de faute.
Kim var orada?
Qui a osé?
Kim var orada?
- Qui est là?
- Merhaba, kim var orada?
- Allô?
Kim var orada?
Cours!
Orada Troy Bolton'a benzeyen ama kim olduğunu bilmediğim biri var.
Il y a un mec qui ressemble à Troy, mais je ne le reconnais pas.
Başka kim var peki orada?
Ya qui d'autre?
kim var orda 58
kim var 30
kim var burada 20
kim varmış burada 17
orada 2281
oradaki 168
orada mısın 598
oradaydım 213
oradayım 18
oradaydı 145
kim var 30
kim var burada 20
kim varmış burada 17
orada 2281
oradaki 168
orada mısın 598
oradaydım 213
oradayım 18
oradaydı 145
oradasın 44
oradan 69
orada kimse yok 63
orada biri var 50
orada dur 223
orada ne var 123
orada olacağım 346
oradadır 18
orada ne yapıyorsun 161
orada bekleyin 25
oradan 69
orada kimse yok 63
orada biri var 50
orada dur 223
orada ne var 123
orada olacağım 346
oradadır 18
orada ne yapıyorsun 161
orada bekleyin 25
orada mı 137
orada olurum 25
orada neler oluyor 224
orada duruyor 22
orada biri mi var 55
orada mısınız 104
orada kal 348
oradaki kim 37
oradan uzak dur 20
oradan çık 18
orada olurum 25
orada neler oluyor 224
orada duruyor 22
orada biri mi var 55
orada mısınız 104
orada kal 348
oradaki kim 37
oradan uzak dur 20
oradan çık 18