English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ K ] / Kontrol edeceğim

Kontrol edeceğim translate French

1,600 parallel translation
Onu kontrol edeceğim.
Je vais vérifier son nom.
Tek başına da yapabilirsin, arkadaşlarından yardım da isteyebilirsin. Ama öğleden sonra gelip hepsini kontrol edeceğim
Tu peux le faire seul ou avec des amis, mais je veux que ce soit fait pour cet après-midi.
Kontrol edeceğim.
Je dois regarder.
Ambara geri döneceğim ama birkaç saat sonra gelip onu tekrar kontrol edeceğim, tamam mı?
Je retourne à l'abri, mais je repasserai dans deux heures pour l'examiner. OK?
Yerel hizmetleri kontrol edeceğim
Je vais vérifier auprès des services sociaux.
- Gidip bir kontrol edeceğim.
- Je vais voir.
- Teşekkür ederim. - Seni daha sonra kontrol edeceğim.
Merci.
Sanırım fıçılardan birinin devrildiğini duydum. İnip aşağıya bir kontrol edeceğim.
Je crois que j'ai entendu quelqu'un percer un tonneau de bière!
Arkadaki koridoru kontrol edeceğim.
Jerry va s'en sortir.
Bazı dosyaları kontrol edeceğim.
S'il se passe quelque chose, je serai dans mon bureau.
Wayne, bize bir oda ayarlar mısın... ben etrafı kontrol edeceğim.
Wayne, pouvez-vous nous prendre une chambre? Je reste pour surveiller.
Turtanı kontrol edeceğim.
Je dois vérifier votre tarte.
Denny'i kontrol edeceğim.
Je vais voir Denny.
- Gidip onu kontrol edeceğim.
Je vais aller voir où il en est.
Geminin kasa anahtar kartlarının günlüklerini baştan sona kontrol edeceğim.
Je parcoure les données de cartes d'accès. Elles retracent l'usage des cartes.
Dikiş odasındaki hastayı kontrol edeceğim.
Je vais voir le gars en Sutures.
Üst tarafı kontrol edeceğim.
J'inspecte le pont supérieur.
Az sonra elip tekrar kontrol edeceğim.
Je repasse te voir tout à l'heure.
Sonra seni kontrol edeceğim.
Je viendrais vérifier à ce moment.
- Kontrol edeceğim.
- Je vais y jeter un oeil.
- Kontrol edeceğim. - Teşekkürler.
- Je vais aller vérifier.
Anlattıkları hikâyeyi kontrol edeceğim sadece. Bunu da tuvalette icra edeceğim.
Je vérifierai s'ils ont dit vrai en allant aux toilettes.
Tamam, ben burayı kontrol edeceğim.
Okay, je vais contrôler ici.
Şimdi netliği kontrol edeceğim.
Je vais juste vérifier le cadrage.
Eğer yanılmıyorsam, 1961'de kayboldu, bu yüzden kayıp ilanlarını kontrol edeceğim. Karakol ne tarafta?
Si je raisonne bien, il a disparu en 1961, aussi je vais consulter les avis de disparition.
Uçuşunu kontrol edeceğim.
Je vais vérifier son vol.
Hayır daha sonra çöpü kontrol edeceğim.
Non. J'irai faire un tour à la déchetterie.
Hiç üniversite grubu yada dernek üyeleri giriş yapmış mı kontrol edeceğim.
Je vais voir si des confréries ou des lycéens sont arrivés à l'hotel.
Bu insanların hepsi çok iyi hedefler. - Kurtulanların durumunu kontrol edeceğim.
Chacune de ces personnes, fait une bonne cible.
Tekrar kontrol edeceğim.
Je vais y regarder encore.
- Diş kayıtlarıyla oynanıp oynanmadığını kontrol edeceğim.
- Je vais voir s'il y a eu falsification.
Kımıldama! Gidip kontrol edeceğim!
Attend ici, je vais voir.
Şurayı kilitleyeceğim sonra da bebeği kontrol edeceğim.
Fermer ça, et ensuite je veux juste m'assurer que le bébé va bien.
Pekala. Gözlerini kontrol edeceğim. Dayan.
OK, je vérifie tes yeux, tiens bon!
Ben interneti kontrol edeceğim.
Je m'occupe d'internet.
- Ahırı kontrol edeceğim.
Je vais voir dans la grange.
Erkek arkadaşımla planlarımız olabilir ama kontrol edeceğim.
Mon petit ami et moi pourrions avoir des plans mais je vérifierais.
Tamam, yukarıyı kontrol edeceğim.
Ok, je vérifie l'étage.
Harcama yapmış mı, kontrol edeceğim.
Je vais vérifier s'il a fait des achats.
Öğleden sonra uçağı bir kontrol edeceğim.
Je vais aller vérifier l'avion cet après-midi.
Ben aşağıda bodrumda bazı şeyleri kontrol edeceğim. Sonra da Gray ve adamlarıyla oraya döneceğiz tekrar.
J'ai un truc à faire au sous-sol, et je retourne voir Gray et ses hommes...
Etrafı bir kontrol edeceğim.
Ouais, je vais aller vérifier le périmètre.
Arka kapıyı kontrol edeceğim. Sen burada kal.
Je vérifie la porte de derrière, attends ici.
Tekrar tomografi çekip saat başı durumunu kontrol edeceğim.
Mais je referai un scan et un contrôle neuro toutes les heures.
Evet, hanımefendi. Bir kontrol edeceğim.
Oui, madame, je vais regarder.
tamam, efendim, ben odayı kontrol edeceğim.
Bien, je vais vérifier la chambre.
Şimdi onu dördüncü kez kontrol edeceğim.
Je vais le revérifier quatre fois maintenant. Abby.
Bir dahaki sefere öfkemi kontrol edeceğim.
Je ferai attention la prochaine fois.
Bir kontrol edeceğim.
Je vais faire un tour.
Afedersiniz gidip bir daha kontrol edeceğim
Excusez-moi.
Tamam, kontrol edeceğim.
Je le vérifierai.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]