Konusmadim translate French
11 parallel translation
Hiç konusmadim.
Je ne lui ai pas parlé.
Daha Eddie ile bile konusmadim bu konuyu...
Je n'en ai même pas encore parler à Eddie, mais...
Geçen hafta sen gelene kadar ben onunla hiçbir sey konusmadim.
Je lui ai rien dit, la semaine dernière.
- Her neyse. 15 dakikada hiçbir kelime konusmadim.
- 15 min à t'attendre, et j'ai rien dit.
- Evet. Bunu Parker'la konusmadim daha ama herhalde Savciliga baski yapmami istemeyecektir.
Je n'en ai pas encore discuté avec Parker et il ne voudra pas que j'attaque le procureur général.
Cenazeden sonra annemi pek görmedim ve pek konusmadim.
Je n'ai ni parlé, ni vu beaucoup ma mère après les funérailles.
Hayir ama onunla henüz konusmadim.
Non, mais je ne lui ai pas encore parlé.
11 yil 4 ay, 25 gün ve 13 saattir hayattayim ve bunca zaman boyunca da tek bir kelime bile konusmadim.
Je vis depuis 11 ans, 4 mois, 21 jours et 14 heures. Et tout ce temps, je n'ai pas dit le moindre mot.
Onunla konusmadïm.
Je ne lui ai pas parlé.
Ben konuşmadîm ki.
Je n'ai rien dit.
Dedim ya, ben konuşmadîm.
Je vous ai déjà dit. Je ne disais rien.
konuşmadım 21
konuşacağım 73
konuşmak 63
konuşalım 186
konuşmalıyız 270
konuş 892
konuşacağız 38
konuşacak 21
konuşuruz 96
konuşuyor 62
konuşacağım 73
konuşmak 63
konuşalım 186
konuşmalıyız 270
konuş 892
konuşacağız 38
konuşacak 21
konuşuruz 96
konuşuyor 62
konuşuyorsun 21
konuştuk 50
konuşacaksın 18
konuşmuyor 31
konuşabiliriz 58
konuşuyorum 38
konuşma 379
konuşsana 113
konuştum 61
konuşur 18
konuştuk 50
konuşacaksın 18
konuşmuyor 31
konuşabiliriz 58
konuşuyorum 38
konuşma 379
konuşsana 113
konuştum 61
konuşur 18