English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ S ] / Sağa bak

Sağa bak translate French

112 parallel translation
Sağa bak!
Regardez à droite!
Ve yarın denetimden geçerken sağa bak denildiğinde gözlerinizden ses çıksın.
Quand nous défilerons demain... je veux... entendre claquer vos prunelles.
Sağa bak.
Droite!
Sağa bak!
A droite!
Ön cam ; ister sağa bakın, ister sola bakın, ister öne bakın,.. ... en iyi görüşü sağlamak üzere tasarlanmıştır.
Le pare-brise est très visible et conçu pour une visibilité optimale, que l'on regarde ø droite, ø gauche ou droit devant.
Sağa bak!
Tête, droite!
Sola bak. Sağa bak.
À gauche et à droite.
Sağa bak!
Texte français : Éric Kahane Sous-titrage :
Sağa bakın!
Tête, droite!
Sağa bakın.
A droite.
sağa bak, erkek arkadaşı sağda...
Avec le bon look, le bon mec...
Sola bak. Sağa bak.
Regardez à gauche, regardez à droite!
Önce sola, sonra sağa bak.
Tu dois regarder d'abord à gauche puis à droite.
Sağa bak!
Regarde à droite!
Hey, sağa bakın... Ne?
Pas allumer lumière.
Robert Whitaker pasını atacak. Sağa bakıyor.
Robert Whitaker cherchera à lancer, à droite.
Dur... sağa bak...
Arrête-toi... regarde à droite...
Gözlerini kaçırıyor sağa bakıyor değil mi?
Tu vois comme elle cligne des yeux et regarde à droite?
Sağa bak!
"Têtes à droite!"
Sağa dönüp bana bakın, yavaşça.
Demi-tour droite face à moi
Bakın, sağa dönmenizi söylemek mi zorundayım barakaya gitmenizi istediğimde?
Combien de fois faut-il que je te dise d'aller à droite... quand je veux que t'ailles par là?
Asker, sağa bak!
À droite.
Saga'da gördüğüm ilana bakılırsa, sadece beni arıyorlar.
Selon l'Avis affiché à Saga, c'est moi seul que l'on recherche.
Sağa... bak!
Tête à droite.
Bakın soldan sağa daireyi tamamlıyor.
Il tourne de gauche à droite.
Hızlı bak, sağa gittiler - hadi yakalayalım onları!
Vite, ils ont pris à droite rattrapons-les!
Biz sağa dönerken, sol tarafa bir bakın.
En tournant à droite, regardez à gauche.
Boston Caddesi'nden sağa dönerken, sağınıza bakın.
En tournant à droite rue Boston, regardez à droite.
Sağa bak!
Tête à droite.
Sağa dön. doğrudan karşıya bak.
Continuez à tourner. Regardez droit devant.
Sağa sola bakın.
Dites-moi.
Biraz sağa ve yukarı bak.
Jette un petit coup d'oeil sur ta droite.
Sağa... bak!
VIPÈRENOIRE AU FRONT
BLACKADDER CEPHEDE Bölüm 3 Sağa... bak!
VIPÈRENOIRE AU FRONT
BLACKADDER CEPHEDE Bölüm 4 Sağa... bak!
VlPÈRENOlRE AU FRONT
BLACKADDER CEPHEDE Bölüm 1 Sağa... bak!
VIPÈRENOIRE AU FRONT
Sağa bak!
Tête à droite!
Sağa sola bakındık. Dedim ki : " Bekle.
Je lui dis qu'il va revenir et on l'attend.
- Nerede? - Sağa bak.
Où ça?
Sadece ortalıkta gezip, sağa sola bakıyoruz.
On déambule en regardant autour de nous.
Mitch / Gale destanının son bölümüne bak.
Dernier chapitre de la saga Mitch-Gale.
Sağa bak.
Regarde à droite.
Dr. Benton, bakışları sağa doğru kaymış.
Dr Benton, son regard dévie vers la droite!
Sağa, sağa, sağa - Şuna bakın. Hem akşam yemeği hem de şov.
Génial, un dîner-spectacle.
Önce sola, sonra sağa, sonra tekrar sola bak ve caddeden karşıya geç.
Regarde á gauche et á droite. Encore á gauche puis traverse.
Fakat, Dickie Roberts Eski Çocuk Yıldız dizisine bakılırsa, şunu söylemek daha uygun, "Gerçek aşk gibisi yoktur."
Mais comme le prouve la saga de Dickie Roberts, ex-enfant star, un dicton plus approprié serait : "Rien de tel que l'amour vrai."
Bak, hep sağa kayıyorsun, bu sefer soldaki adama nişan alırsan vurursun.
Tu te déportes trop sur la droite. Vise le mec à gauche et ça ira.
Token, sağa doğru bak.
Token regarde vers ta droite.
Sağa bak.
Regardez à droite.
Bak hele, buradan doğru gideceksin. Oradan öyle sağa sapacaksın.
Vas à droite Mais puis tu dois prendre droit.
Bak, motora bineceksin. Oradan öyle sağa sapacaksın. Ama önce yokuşu tırmanacaksın.
Regarde Prends la moto A droite Mais d'abord monte la pente.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]